Translating Development
Download Translating Development full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free Translating Development ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : Kobus Marais |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 247 |
Release | : 2014-07-16 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 1135022615 |
This book aims to provide a philosophical underpinning to translation and relate translation to development. The second aim flows from the first section’s argument that societies emerge out of, amongst others, complex translational interactions amongst individuals. It will do so by conceptualising translation from a complexity and emergence point of view and relating this view on emergent semiotics to some of the most recent social research. It will further fulfill its aims by providing empirical data from the South African context concerning the relationship between translation and development. The book intends to be interdisciplinary in nature and to foster interdisciplinary research and dialogue by relating the newest trends in translation theory, i.e. agency theory in the sociology of translation, to development theory within sociology. Data in the volume will be drawn from fields that have received very little if any attention in translation studies, i.e. local economic development, the knowledge economy and the informal economy.
Author | : Paul Gready |
Publisher | : Zed Books |
Total Pages | : 324 |
Release | : 2005-10 |
Genre | : Business & Economics |
ISBN | : 9781842776490 |
This volume aims to identify what difference a rights-based approach makes in practice, and to contribute to a greater common understanding of what the rights-based approach means. These are urgent tasks given the amount of funding for and organizational investment in human rights. Addressing the range of areas influenced by this approach, the volume spans humanitarian relief, development and conflict resolution. It concludes that not only is human rights reinventing development, but development is also reinventing human rights.
Author | : Marta Chodkiewicz |
Publisher | : Peter Lang D |
Total Pages | : 302 |
Release | : 2020-09-08 |
Genre | : Translating and interpreting |
ISBN | : 9783631811122 |
This book sheds new light on translation competence and its development. After reviewing recent theoretical and empirical perspectives, the author presents the methodology and results of one of few comprehensive, longitudinal, combined process/product studies of translation competence acquisition, which has cognitive and pedagogical implications. Carried out among translation students with varying levels of foreign language proficiency before and after their first 7.5 months of translator education, the study investigates translation product quality, the strategicness of the translation process, the strategicness of external resource use, and translation principles. It also examines perceived translation difficulty and quality as well as the impact of directionality and foreign language proficiency.
Author | : Meng Ji |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 177 |
Release | : 2019-02-18 |
Genre | : Business & Economics |
ISBN | : 0429535139 |
This book offers insight into the use of empirical diffusionist models for analysis of cross-cultural and cross-national communication, translation and adaptation of the United Nation’s (UN) Sustainable Development Goals (SDGs). The book looks at three social analytical instruments of particular utility for the cross-national study of the translation and diffusion of global sustainable development discourses in East Asia (China and Japan). It explains the underlying hypothesis that, in the transmission and adaptation of global SDGs in different national contexts, three large groups of social actors encompassing sources of information, mediating actors and socio-industrial end-users form, shape and contribute to the complex, latent networks of social engagement. It illuminates how the distribution within these networks largely determines the level and breadth of the diffusion of global SDGs and their associated environmentalist norms. This book is an essential read for anyone interested in sustainable growth and development, as well as global environmental politics.
Author | : Sara Laviosa |
Publisher | : Oxford University Press |
Total Pages | : 600 |
Release | : 2020-12-01 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 0190067225 |
The discipline of translation studies has gained increasing importance at the beginning of the 21st century as a result of rapid globalization and the development of computer-based translation methods. Today, changing political, economic, health, and environmental realities across the world are generating previously unknown inter-language communication challenges that can only be understood through a socially-oriented and data-driven approach. The Oxford Handbook of Translation and Social Practices draws on a wide array of case studies from all over the world to demonstrate the value of different forms of translation - written, oral, audiovisual - as social practices that are essential to achieve sustainability, accessibility, inclusion, multiculturalism, and multilingualism. Edited by Meng Ji and Sara Laviosa, this timely collection illustrates the manifold interactions between translation studies and the social and natural sciences, enabling for the first time the exchange of research resources and methods between translation and other domains' experts. Twenty-nine chapters by international scholars and professional translators apply translation studies methods to a wide range of fields, including healthcare, environmental policy, geological and cultural heritage conservation, education, tourism, comparative politics, conflict mediation, international law, commercial law, immigration, and indigenous rights. The articles engage with numerous languages, from European and Latin American contexts to Asian and Australian languages, giving unprecedented weight to the translation of indigenous languages. The Handbook highlights how translation studies generate innovative solutions to long-standing and emerging social issues, thus reformulating the scope of this discipline as a socially-oriented, empirical, and ethical research field in the 21st century.
Author | : Paul D. Wegner |
Publisher | : Baker Academic |
Total Pages | : 464 |
Release | : 2004-08 |
Genre | : Religion |
ISBN | : 0801027993 |
Traces the history of the Bible from the earliest manuscripts to contemporary translations.
Author | : Sophus A. Reinert |
Publisher | : Harvard University Press |
Total Pages | : 454 |
Release | : 2011-10-17 |
Genre | : Business & Economics |
ISBN | : 0674063236 |
Historians have traditionally used the discourses of free trade and laissez faire to explain the development of political economy during the Enlightenment. But from Sophus Reinert’s perspective, eighteenth-century political economy can be understood only in the context of the often brutal imperial rivalries then unfolding in Europe and its former colonies and the positive consequences of active economic policy. The idea of economic emulation was the prism through which philosophers, ministers, reformers, and even merchants thought about economics, as well as industrial policy and reform, in the early modern period. With the rise of the British Empire, European powers and others sought to selectively emulate the British model. In mapping the general history of economic translations between 1500 and 1849, and particularly tracing the successive translations of the Bristol merchant John Cary’s seminal 1695 Essay on the State of England, Reinert makes a compelling case for the way that England’s aggressively nationalist policies, especially extensive tariffs and other intrusive market interventions, were adopted in France, Italy, Germany, and Scandinavia before providing the blueprint for independence in the New World. Relatively forgotten today, Cary’s work served as the basis for an international move toward using political economy as the prime tool of policymaking and industrial expansion. Reinert’s work challenges previous narratives about the origins of political economy and invites the current generation of economists to reexamine the foundations, and future, of their discipline.
Author | : Renato Beninatto |
Publisher | : |
Total Pages | : 224 |
Release | : 2018-01-30 |
Genre | : Translating and interpreting |
ISBN | : 9780999289419 |
The first book about localization that won't bore you to tears! Renato and Tucker share their decades of combined experience in an entertaining and easy to digest format. Focusing primarily on the management of Language Service Providers (LSPs), this book is a great reference for anybody wanting to know more about the language services industry.
Author | : Mark A. Constas |
Publisher | : Psychology Press |
Total Pages | : 300 |
Release | : 2006 |
Genre | : Education |
ISBN | : 080585147X |
Shows, in detail and with examples, how educational theory and research can be translated into practice. This book provides descriptions of successful strategies that have been used to bridge the gap among theory, research, and practice.
Author | : Vandana Desai |
Publisher | : SAGE |
Total Pages | : 337 |
Release | : 2006-03-15 |
Genre | : Business & Economics |
ISBN | : 1847877826 |
Doing Development Research is a comprehensive introduction to research in development studies, that provides thorough training for anyone carrying out research in developing countries. It brings together experts with extensive experience of overseas research, presenting an interdisciplinary guide to the core methodologies. Informed by years of research experience, Doing Development Research draws together many strands of action research and participatory methods, demonstrating their diverse applications and showing how they interrelate. The text provides: · an account of the theoretical approaches that underlie development work · an explanation of the practical issues involved in planning development research · a systematic overview of information and data collecting methods in three sub-sections: · methods of social research and associated forms of analysis · using existing knowledge and records · disseminating findings/research Using clear and uncomplicated language – illustrated with appropriate learning features throughout - the text guides the researcher through the choice of appropriate methods, the implementation of the research, and the communication of the findings to a range of audiences. This is the essential A-Z of development research.