The Standard Sanskrit-English Dictionary
Author | : L.R. Vaidya |
Publisher | : Рипол Классик |
Total Pages | : 906 |
Release | : 1889 |
Genre | : History |
ISBN | : 5878379201 |
Download The Standard Sanskrit English Dictionary full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free The Standard Sanskrit English Dictionary ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : L.R. Vaidya |
Publisher | : Рипол Классик |
Total Pages | : 906 |
Release | : 1889 |
Genre | : History |
ISBN | : 5878379201 |
Author | : Vasudeo Govind Apte |
Publisher | : Motilal Banarsidass Publ. |
Total Pages | : 380 |
Release | : 1933 |
Genre | : Foreign Language Study |
ISBN | : 9788120801523 |
About the book:The Compiler in this handy work has kept out Sanskrit words which are less commonly used and has tried to avoid all technicalitieis as well as words which can easily be seen as simple derivatives of some given words. Thus he has been a
Author | : Vaman Shivaram Apte |
Publisher | : |
Total Pages | : 494 |
Release | : 1893 |
Genre | : English language |
ISBN | : |
Author | : Monier Monier-Williams |
Publisher | : Motilal Banarsidass Publishing House |
Total Pages | : 1400 |
Release | : 2011-07-30 |
Genre | : Foreign Language Study |
ISBN | : 9788120831056 |
This new edition includes numerous printed Sanskrit texts and works and three Indian journeys the author had undertaken. All the words are arranged etymologically and philologically with special reference to cognate Indo-European languages.
Author | : |
Publisher | : Psychology Press |
Total Pages | : 540 |
Release | : 2003-12-18 |
Genre | : Foreign Language Study |
ISBN | : 9780700714551 |
This invaluable interpretive tool, first published in 1937, is now available for the first time in a paperback edition specially aimed at students of Chinese Buddhism. Those who have endeavoured to read Chinese texts apart from the apprehension of a Sanskrit background have generally made a fallacious interpretation, for the Buddhist canon is basically translation, or analogous to translation. In consequence, a large number of terms existing are employed approximately to connote imported ideas, as the various Chinese translators understood those ideas. Various translators invented different terms; and, even when the same term was finally adopted, its connotation varied, sometimes widely, from the Chinese term of phrase as normally used by the Chinese. For instance, klésa undoubtedly has a meaning in Sanskrit similar to that of, i.e. affliction, distress, trouble. In Buddhism affliction (or, as it may be understood from Chinese, the afflicters, distressers, troublers) means passions and illusions; and consequently fan-nao in Buddhist phraseology has acquired this technical connotation of the passions and illusions. Many terms of a similar character are noted in the body of this work. Consequent partly on this use of ordinary terms, even a well-educated Chinese without a knowledge of the technical equivalents finds himself unable to understand their implications.
Author | : British Museum. Department of Printed Books |
Publisher | : |
Total Pages | : 958 |
Release | : 1903 |
Genre | : Subject catalogs |
ISBN | : |
Author | : John A. Grimes |
Publisher | : SUNY Press |
Total Pages | : 412 |
Release | : 1996-01-01 |
Genre | : Philosophy |
ISBN | : 9780791430675 |
This new and revised edition provides a comprehensive dictionary of Indian philosophical terms. Terms are provided in both devanagari and roman transliteration along with their English translations.
Author | : Bernard Quaritch (Firm) |
Publisher | : |
Total Pages | : 1044 |
Release | : 1911 |
Genre | : Antiquarian booksellers |
ISBN | : |
Author | : Vaman Shivram Apte |
Publisher | : Motilal Banarsidass |
Total Pages | : 519 |
Release | : 2006-01-01 |
Genre | : Foreign Language Study |
ISBN | : 8120803000 |
The present dictionary is a practical exercise in word-compilation to facilitate the study of Sanskrit language. Based on Webster's complete English dictionary it includes general terms of all sciences and such technical terms as could be duly represented by Sanskrit equivalents actually existing in that language. Besides the general vocabulary quotations from the works of famous authors have been inserted to render the connotation of a word easily intelligible. It is also designed to help scholars translate any passage from English into Sanskrit. It covers a very large field-Epics such as the Ramayana and Mahabharata, Puranas and Upapuranas, Smrti and Niti literature, Darsanas or Systems of Philosophy, such as Nyaya, Vedanta, Mimamsa, Sankhya and Yoga, Grammar, Rhetoric, Poetry in all its branches, Dramatic and Narrative literature, Mathematics, Medicine, Botany, Astronomy, Music and other technical or scientific branches of learning. Thus, it embraces all words occurring in the general post-Vedic literature. It includes most of the important terms in Grammar. It gives quotations and references to the peculiar and remarkable meanings of words, especially such as occur in books prescribed for study in the Indian and foreign universities. It also renders explanation of important technical terms occurring in different branches of Sanskrit learning. To add to its usefulness the work includes three appendices.