Religious Language of a Belarusian Tatar Kitab

Religious Language of a Belarusian Tatar Kitab
Author: Shirin Akiner
Publisher: Otto Harrassowitz Verlag
Total Pages: 492
Release: 2009
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9783447030274

Tatars from the Golden Horde settled in the Grand Duchy of Lithuania in the 15th-16th centuries. By descent they were Turco-Mongols, by religion Muslim. Within a few generations they lost their native language(s) and spoke only Belarusian and Polish. In order to record and hand on the essentials of their faith they translated essential religious works into Belarusian Polish. These languages were normally written in the Latin and Cyrillic alphabets - 'Christian' scripts and so unsuitable for Islamic texts. The Tatars therefore devised their own system of orthography, using Arabic letters to convey the phonology of the Slav languages. They also created a religious vocabulary that was suited to the expression of Islamic ideas. For general ethical concepts they drew on Belarusian and Polish, but for terms relating to Islamic doctrine and practice they used Arabic loanwords, 'Slavicising' them morphologically and phonetically. This linguistic fusion represents a remarkable cultural monument of Islam in Europe. The first part of the present work traces the six-hundred year history of the Tatars in the Grand Duchy of Lithuania - a territory now divided between Belarus, Lithuania and Poland. It draws on a wide range of sources, including contemporary accounts in Latin, Old Russian, medieval French, Polish, Italian and Turkish. The second part consists of a detailed study of a Tatar manuscript (Kitab) held in the British Library. Extracts of such manuscripts have previously appeared in print, but this is the first full-length examination of a Tatar text. The main language is Belarusian (mixed standard and dialect forms), and in places heavily Polonized.A CD-ROM with a Latin-script transliteration of the entire Belarusian-Polish British Library Kitab is included in the sleeve of the book.

European Muslims and the Qur’an

European Muslims and the Qur’an
Author: Gulnaz Sibgatullina
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Total Pages: 274
Release: 2023-12-18
Genre: Religion
ISBN: 3111140792

This edited volume aims to advance a Muslim-centered perspective on the study of Islam in Europe. To do so, it brings together a range of case studies that illustrate how European Muslims engaged with their Sacred Scripture while being part of a Christian-dominated social and political space. The research presented in this volume seeks to analyse Muslims’ practices of translating, interpreting and using the Qur’an as a sacred object and, thus, pursues three main research agendas. Part I focuses on the issues of Muslim-Christian relations in Europe and studies how these relations have engendered discursive connections between Muslim- and Christian-produced texts related to the study and interpretation of the Qur’an. Part II aims to bring scholarly attention to the under-represented cases of Muslim communities in Europe. This part introduces new research on Polish-Belarusian, Daghestani, Bosnian and Kazan Tatars and examines local traditions of producing vernacular Qur’ans and commodification of Qur’anic manuscripts. The final section of the volume, Part III, contributes to filling in the gaps related to the theoretical and conceptual framing of Muslim translation activities. The history of religious thought and practice in European history is in many ways still uncharted territory. This book aims to contribute to a better understanding of the cultural history of the Qur’an and Muslim agency in interpreting, transmitting and translating the Sacred Scripture.

Slavery in the Black Sea Region, c.900–1900

Slavery in the Black Sea Region, c.900–1900
Author:
Publisher: BRILL
Total Pages: 472
Release: 2021-11-29
Genre: Political Science
ISBN: 9004470891

Slavery in the Black Sea Region, c.900–1900 explores the Black Sea region as an encounter zone of cultures, legal regimes, religions, and enslavement practices. The topics discussed in the chapters include Byzantine slavery, late medieval slave trade patterns, slavery in Christian societies, Tatar and cossack raids, the position of Circassians in the slave trade, and comparisons with the Mediterranean and the Atlantic. This volume aims to stimulate a broader discussion on the patterns of unfreedom in the Black Sea area and to draw attention to the importance of this region in the broader debates on global slavery. Contributors are: Viorel Achim, Michel Balard, Hannah Barker, Andrzej Gliwa, Colin Heywood, Sergei Pavlovich Karpov, Mikhail Kizilov, Dariusz Kołodziejczyk, Maryna Kravets, Natalia Królikowska-Jedlińska, Sandra Origone, Victor Ostapchuk, Daphne Penna, Felicia Roșu, and Ehud R. Toledano.

Asian Women Artists

Asian Women Artists
Author: Mary Ellen Snodgrass
Publisher: McFarland
Total Pages: 258
Release: 2022-10-27
Genre: Art
ISBN: 1476646988

This book is a guide to identifying female creators and artistic movements from all parts of Asia, offering a broad spectrum of media and presentation representing a wide variety of milieus, regions, peoples and genres. Arranged chronologically by artist birth date, entries date as far back as Leizu's Chinese sericulture in 2700 BCE and continue all the way to the March 2021 mural exhibition by Malaysian painter Caryn Koh. Entries feature biographical information, cultural context and a survey of notable works. Covering creators known for prophecy, dance, epic and oratory, the compendium includes obscure artists and more familiar names, like biblical war poet Deborah, Judaean dancer Salome, Byzantine Empress Theodora and Myanmar freedom fighter Aung San Suu Kyi. In an effort to relieve unfamiliarity with parts of the world poorly represented in art history, this book focuses on Asian women often passed over in global art surveys.

The Cambridge Handbook of Historical Orthography

The Cambridge Handbook of Historical Orthography
Author: Marco Condorelli
Publisher: Cambridge University Press
Total Pages: 1075
Release: 2023-09-30
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1108801412

Written by a team of global scholars, this is the first Handbook covering the rapidly growing field of historical orthography. Comprehensive yet accessible, it is essential reading for academic researchers and students in the field, and in related areas such as morphology, syntax, historical linguistics, linguistic typology and sociolinguistics.

Islam and Nazi Germany’s War

Islam and Nazi Germany’s War
Author: David Motadel
Publisher: Harvard University Press
Total Pages: 509
Release: 2014-11-30
Genre: History
ISBN: 0674744950

Winner of the Ernst Fraenkel Prize, Wiener Holocaust Library An Open Letters Monthly Best History Book of the Year A New York Post “Must-Read” In the most crucial phase of the Second World War, German troops confronted the Allies across lands largely populated by Muslims. Nazi officials saw Islam as a powerful force with the same enemies as Germany: the British Empire, the Soviet Union, and the Jews. Islam and Nazi Germany’s War is the first comprehensive account of Berlin’s remarkably ambitious attempts to build an alliance with the Islamic world. “Motadel describes the Mufti’s Nazi dealings vividly...Impeccably researched and clearly written, [his] book will transform our understanding of the Nazi policies that were, Motadel writes, some ‘of the most vigorous attempts to politicize and instrumentalize Islam in modern history.’” —Dominic Green, Wall Street Journal “Motadel’s treatment of an unsavory segment of modern Muslim history is as revealing as it is nuanced. Its strength lies not just in its erudite account of the Nazi perception of Islam but also in illustrating how the Allies used exactly the same tactics to rally Muslims against Hitler. With the specter of Isis haunting the world, it contains lessons from history we all need to learn.” —Ziauddin Sardar, The Independent

The Silk Roads

The Silk Roads
Author: Peter Frankopan
Publisher: Vintage
Total Pages: 688
Release: 2016-02-16
Genre: History
ISBN: 1101946334

INTERNATIONAL BESTSELLER • Far more than a history of the Silk Roads, this book is truly a revelatory new history of the world, promising to destabilize notions of where we come from and where we are headed next. "A rare book that makes you question your assumptions about the world.” —The Wall Street Journal From the Middle East and its political instability to China and its economic rise, the vast region stretching eastward from the Balkans across the steppe and South Asia has been thrust into the global spotlight in recent years. Frankopan teaches us that to understand what is at stake for the cities and nations built on these intricate trade routes, we must first understand their astounding pasts. Frankopan realigns our understanding of the world, pointing us eastward. It was on the Silk Roads that East and West first encountered each other through trade and conquest, leading to the spread of ideas, cultures and religions. From the rise and fall of empires to the spread of Buddhism and the advent of Christianity and Islam, right up to the great wars of the twentieth century—this book shows how the fate of the West has always been inextricably linked to the East. Also available: The New Silk Roads, a timely exploration of the dramatic and profound changes our world is undergoing right now—as seen from the perspective of the rising powers of the East.

Translation and Tradition in "Slavia Orthodoxa"

Translation and Tradition in
Author: Valentina Izmirlieva
Publisher: LIT Verlag Münster
Total Pages: 195
Release: 2012
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 3643900821

Both Old Church Slavonic and the written culture of the Orthodox Slavs began with translations. In the Slavic beginning, it may be said, was a word translated, a word in transit, moved by the effort to "make Slavic" the Greek logos of Scripture and liturgical books. Translating texts remained a central cultural practice for the Orthodox Slavs throughout the medieval period. This volume brings together some of the most prominent medievalists in the Slavic field from Europe, Israel, and the US. The contributors reflect on translation as a transposition of textual, spiritual, and political authority, and consider it in a continuum with other strategies for appropriating an authoritative text. (Series: Slavische Sprachgeschichte - Vol. 5)