Re Playing Shakespeare In Asia
Download Re Playing Shakespeare In Asia full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free Re Playing Shakespeare In Asia ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : Poonam Trivedi |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 695 |
Release | : 2010-01-31 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 1135272247 |
In this critical volume, leading scholars in the field examine the performance of Shakespeare in Asia. Emerging out of the view that it is in "play" or performance, and particularly in intercultural / multicultural performance, that the cutting edge of Shakespeare studies is to be found, the essays in this volume pay close attention to the modes of transference of the language of the text into the alternative languages of Asian theatres; to the history and politics of the performance of Shakespeare in key locations in Asia; to the new Asian experimentation with indigenous forms via Shakespeare and the consequent revitalizing and revising of the traditional boundaries of genre and gender; and to Shakespeare as a cultural capital world wide. Focusing specifically on the work of major directors in the central and emerging areas of Asia – Japan, China, India, Korea, Taiwan, Singapore, Indonesia and the Philippines - the chapters in this volume encompass a broader and more representative swath of Asian performances and locations in one book than has been attempted till now.
Author | : Poonam Trivedi |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 356 |
Release | : 2010-01-31 |
Genre | : Art |
ISBN | : 1135272255 |
In this critical volume, leading scholars in the field examine the performance of Shakespeare in Asia. Emerging out of the view that it is in "play" or performance, and particularly in intercultural / multicultural performance, that the cutting edge of Shakespeare studies is to be found, the essays in this volume pay close attention to the modes of transference of the language of the text into the alternative languages of Asian theatres; to the history and politics of the performance of Shakespeare in key locations in Asia; to the new Asian experimentation with indigenous forms via Shakespeare and the consequent revitalizing and revising of the traditional boundaries of genre and gender; and to Shakespeare as a cultural capital world wide. Focusing specifically on the work of major directors in the central and emerging areas of Asia – Japan, China, India, Korea, Taiwan, Singapore, Indonesia and the Philippines - the chapters in this volume encompass a broader and more representative swath of Asian performances and locations in one book than has been attempted till now.
Author | : Jonathan Locke Hart |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 373 |
Release | : 2018-12-07 |
Genre | : Drama |
ISBN | : 0429663293 |
Shakespeare and Asia brings together innovative scholars from Asia or with Asian connections to explore these matters of East-West and global contexts then and now. The collection ranges from interpretations of Shakespeare’s plays and his relations with other authors like Marlowe and Dickens through Shakespeare and history and ecology to studies of film, opera or scholarship in Japan, Russia, India, Pakistan, Singapore, Taiwan and mainland China. The adaptations of Kozintsev and Kurosawa; Bollywood adaptations of Shakespeare’s plays; different Shakespearean dramas and how they are interpreted, adapted and represented for the local Pakistani audience; the Peking-opera adaptation of Hamlet ; Féng Xiǎogāng’s The Banquet as an adaptation of Hamlet; the ideology of the film, Shakespeare Wallah. Asian adaptations of Hamlet will be at the heart of this volume. Hamlet is also analyzed in light of Oedipus and the Sphinx. Shakespeare is also considered as a historicist and in terms of what influence he has on Chinese writers and historical television. Lear is Here and Cleopatra and Her Fools, two adapted Shakespearean plays on the contemporary Taiwanese stage, are also discussed. This collection also examines in Shakespeare the patriarchal prerogative and notion of violence; carnival and space in the comedies; the exotic and strange; and ecology. The book is rich, ranging and innovative and will contribute to Shakespeare studies, Shakespeare and media and film, Shakespeare and Asia and global Shakespeare.
Author | : Poonam Trivedi |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 250 |
Release | : 2020-11-16 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 1000214230 |
This volume critically analyses and theorises Asian interventions in the expanding phenomenon of Global Shakespeare. It interrogates Shakespeare’s ‘universality’ from Asian perspectives: how this has been modified or even replaced by the ‘global bard’ as a recognisable brand, and how Asian Shakespeares have contributed to or subverted this process by both facilitating the worldwide dissemination of the bard’s plays and challenging and resisting the very templates through which they become globally legible. Critically acclaimed Asian productions have prominently figured at premier Western festivals, and popular Asian appropriations like Bollywood, manga and anime have created new kinds of globally accessible Shakespeare. Essays in this collection engage with the emergent critical issues: the efficacy of definitions of the ‘local’, ‘global’, ‘transnational’ and ‘cosmopolitan’ and of the liminalities and mobilities in between. They further examine the politics of ‘West’ and ‘East’, the evolving markers of the ‘Asian’ and the equation of the ‘glocal’ with the ‘Asian’; they attend to performance and archiving protocols and bring the current debates on translation, appropriation, and world literature to speak to the concerns of global and transnational Shakespeare. These investigations analyse recent innovative Asian theatre productions, popular cinematic and manga appropriations and the increasing presence of Shakespeare in the Asian digital sphere. They provide an Asian standpoint and lens in rereading the processes of cultural globalisation and the mobilisation of Shakespeare.
Author | : Shormishtha Panja |
Publisher | : Bloomsbury Publishing |
Total Pages | : 329 |
Release | : 2024-07-20 |
Genre | : Literary Collections |
ISBN | : 9356405387 |
This book is envisaged as an intervention in the ongoing explorations in social and cultural history, into questions of what constitutes Indianness for the colonial and the postcolonial subject and the role that Shakespeare plays in this identity formation. Performing Shakespeare in India presents studies of Indian Shakespeare adaptations on stage, on screen, on OTT platforms, in translation, in visual culture and in digital humanities and examines the ways in which these construct Indianness. Shakespeare in India has had multiple local interpretations in different media and equally wide-ranging responses, be it the celebration of Shakespeare as a bishwokobi (world poet) in 19th-century Bengal, be it in the elusive adaptation of Shakespeare in Meitei and Tangkhul tribal art forms in Manipur, or be it in the clamour of a boisterous Bollywood musical. In the response of diasporic theatre professionals, or in Telugu and Kannada translations, whether resisted or accepted with open arms, Shakespeare in India has had multiple local interpretations in different media. All the essays are connected by the common thread of extraordinary negotiations of postcolonial identity formation in language, in politics, in social and cultural practices, or in art forms.
Author | : Alexa Alice Joubin |
Publisher | : Oxford University Press |
Total Pages | : 273 |
Release | : 2021-01-26 |
Genre | : Drama |
ISBN | : 0191082082 |
Structured around modes in which one might encounter Asian-themed performances and adaptations, Shakespeare and East Asia identifies four themes that distinguish post-1950s East Asian cinemas and theatres from works in other parts of the world: Japanese formalistic innovations in sound and spectacle; reparative adaptations from China, Taiwan, and Hong Kong; the politics of gender and reception of films and touring productions in South Korea and the UK; and multilingual, diaspora works in Singapore and the UK. These adaptations break new ground in sound and spectacle; they serve as a vehicle for artistic and political remediation or, in some cases, the critique of the myth of reparative interpretations of literature; they provide a forum where diasporic artists and audiences can grapple with contemporary issues; and, through international circulation, they are reshaping debates about the relationship between East Asia and Europe. Bringing film and theatre studies together, this book sheds new light on the two major genres in a comparative context and reveals deep structural and narratological connections among Asian and Anglophone performances. These adaptations are products of metacinematic and metatheatrical operations, contestations among genres for primacy, or experimentations with features of both film and theatre.
Author | : Bi-qi Beatrice Lei |
Publisher | : Taylor & Francis |
Total Pages | : 292 |
Release | : 2016-12-08 |
Genre | : Art |
ISBN | : 1315442957 |
This volume gives Asia’s Shakespeares the critical, theoretical, and political space they demand, offering rich, alternative ways of thinking about Asia, Shakespeare, and Asian Shakespeare based on Asian experiences and histories. Challenging and supplementing the dominant critical and theoretical structures that determine Shakespeare studies today, close analysis of Shakespeare’s Asian journeys, critical encounters, cultural geographies, and the political complexions of these negotiations reveal perspectives different to the European. Exploring what Shakespeare has done to Asia along with what Asia has done with Shakespeare, this book demonstrates how Shakespeare helps articulate Asianess, unfolding Asia’s past, reflecting Asia’s present, and projecting Asia’s future. This is achieved by forgoing the myth of the Bard’s universality, bypassing the authenticity test, avoiding merely descriptive or even ethnographic accounts, and using caution when applying Western theoretical frameworks. Many of the productions studied in this volume are brought to critical attention for the first time, offering new methodologies and approaches across disciplines including history, philosophy, sociology, geopolitics, religion, postcolonial studies, psychology, translation theory, film studies, and others. The volume explores a range of examples, from exquisite productions infused with ancient aesthetic traditions to popular teen manga and television drama, from state-dictated appropriations to radical political commentaries in areas including Japan, India, Taiwan, Korea, Indonesia, China, and the Philippines. This book goes beyond a showcasing of Asian adaptations in various languages, styles, and theatre traditions, and beyond introductory essays intended to help an unknowing audience appreciate Asian performances, developing a more inflected interpretative dialogue with other areas of Shakespeare studies.
Author | : Tetsuhito Motoyama |
Publisher | : Bloomsbury Publishing |
Total Pages | : 328 |
Release | : 2021-01-28 |
Genre | : Drama |
ISBN | : 1350116262 |
An anthology of three exciting Japanese adaptations of Shakespeare that engage with issues such as changing family values, racial diversity, the 2011 Great East Japan Earthquake and terrorism, together with a contextualizing introduction. The anthology makes contemporary Japanese adaptations of Shakespeare by three independent theatre companies available to a wider English language audience. The three texts are concerned with the social issues Japan faces today and Japan's perception of its cultural history. This unique collection is thus both a valuable resource for the fields of Shakespeare and adaptation studies as well as for a better understanding of contemporary Japanese theatre.
Author | : Alexa Alice Joubin |
Publisher | : Bloomsbury Publishing |
Total Pages | : 186 |
Release | : 2024-10-03 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 1350410829 |
A concise guide to global performances of Shakespeare, this volume combines methodologies of dramaturgy, film and performance studies, critical race and gender studies and anthropological thick description. This companion guides students from critical methodologies through big pictures of global Shakespeare to case studies that employ these methodologies. It uses a site-specific lens to examine global performances of Shakespeare on stage, on radio and on screen. As well as featuring methodological chapters on modernist adaptations, global cinema, multilingual productions and Shakespeare in translation, the volume includes short histories of adaptations of Shakespeare in Southeast Asia, Latin America, the Arab world, India, the Slavic world, Iran, Afghanistan and the Farsi-speaking diaspora. It uses these micro-historical narratives to demonstrate the value of local knowledge by analysing the relationships between Shakespeare and his modern interlocutors. Finally, thematically organized case studies apply the methodologies to analyse key productions in Brazil, Korea, Yemen, Kuwait, China and elsewhere. The final chapter considers pedagogical strategies in a global setting. These chapters showcase the how of global Shakespeare studies: how do minoritized artists and audiences engage with Shakespeare? And how do we analyse the diverse and polyphonic performances with an eye towards equity and social justice?
Author | : Tom Bishop |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 257 |
Release | : 2016-10-26 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 1315405962 |
Shakespearean performances regularly take place at both historic sites and locations with complex resonances, such as Shakespeare’s Globe Theatre in London and the royal castle of Hamlet – Elsinore – in Denmark. The present issue of the Shakespeare International Yearbook examines the impact of specificities such as festivals and performance sites on our understanding of Shakespeare and globalization. Contributions survey the present state of Shakespeare studies and address issues that are fundamental to our interpretive encounter with Shakespeare's work and his time, across the whole spectrum of his literary output.