The Greek Bucolic Poets

The Greek Bucolic Poets
Author: Theocritus
Publisher:
Total Pages: 564
Release: 1912
Genre: Country life
ISBN:

MOSCHUS of Syracuse, 2nd century B.C., came next. As a 'grammarian' he wrote a (lost) work on Rhodian dialect. Though he was classed as bucolic, his extant poetry (mainly 'Runaway Love' and the story of 'Europa') is not really pastoral, the 'Lament for Bion' not being Moschus's work. 'Megara' may be Theocritus; but 'The Dead Adonis' is much later. BION of Phlossa near Smyrna lived in Sicily, probably late 2nd and early 1st century B.C. Most of the extant poems are not really bucolic, but 'Lament for Adonis' is floridly brilliant. 'Myrson and Lycidas' is probably not by Bion. The so-called Pattern-Poems, included in the 'bucolic' tradition, are found also in the Greek Anthology.

The Jewish Encyclopedia

The Jewish Encyclopedia
Author: Isidore Singer
Publisher:
Total Pages: 726
Release: 1901
Genre: Jews
ISBN:

V.I:Aach-Apocalyptic lit.--V.2: Apocrypha-Benash--V.3:Bencemero-Chazanuth--V.4:Chazars-Dreyfus--V.5: Dreyfus-Brisac-Goat--V.6: God-Istria--V.7:Italy-Leon--V.8:Leon-Moravia--V.9:Morawczyk-Philippson--V.10:Philippson-Samoscz--V.11:Samson-Talmid--V.12: Talmud-Zweifel.

PONS Praxis-Grammatik Spanisch

PONS Praxis-Grammatik Spanisch
Author:
Publisher: Langenscheidt
Total Pages: 337
Release: 2024-04-08
Genre: Education
ISBN: 3125660475

Ideal zum Nachschlagen, Üben und Spanisch Lernen Schlagen Sie schnell und zuverlässig alle Grammatikthemen nach Festigen Sie Ihre Kenntnisse durch zahlreiche Beispiele und Übungen Wiederholen Sie das Gelernte mit 120 Online-Übungen Mit Aussprachetraining als MP3-Download Für Niveau A1-C1: Erste bis verhandlungssichere Sprachkenntnisse

Open Strategy

Open Strategy
Author: Christian Stadler
Publisher: MIT Press
Total Pages: 295
Release: 2021-10-12
Genre: Business & Economics
ISBN: 0262046113

How smart companies are opening up strategic initiatives to involve front-line employees, experts, suppliers, customers, entrepreneurs, and even competitors. Why are some of the world’s most successful companies able to stay ahead of disruption, adopting and implementing innovative strategies, while others struggle? It’s not because they hire a new CEO or expensive consultants but rather because these pioneering companies have adopted a new way of strategizing. Instead of keeping strategic deliberations within the C-Suite, they open up strategic initiatives to a diverse group of stakeholders—front-line employees, experts, suppliers, customers, entrepreneurs, and even competitors. Open Strategy presents a new philosophy, key tools, step-by-step advice, and fascinating case studies—from companies that range from Barclays to Adidas—to guide business leaders in this groundbreaking approach to strategy. The authors—business-strategy experts from both academia and management consulting—introduce tools for each of the three stages of strategy-making: idea generation, plan formulation, and implementation. These are digital tools (including strategy contests), which allow the widest participation; hybrid digital/in-person tools (including a “nightmare competitor challenge”); a workshop tool that gamifies the business model development process; and tools that help companies implement and sustain open strategy efforts. Open strategy has an astonishing track record: a survey of 200 business leaders shows that although open-strategy techniques were deployed for only 30 percent of their initiatives, those same initiatives generated 50 percent of their revenues and profits. This book offers a roadmap for this kind of success.

Literary Translation, Reception, and Transfer

Literary Translation, Reception, and Transfer
Author: Norbert Bachleitner
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Total Pages: 499
Release: 2020-09-21
Genre: Literary Criticism
ISBN: 3110641976

The three concepts mentioned in the title of this volume imply the contact between two or more literary phenomena; they are based on similarities that are related to a form of ‘travelling’ and imitation or adaptation of entire texts, genres, forms or contents. Transfer comprises all sorts of ‘travelling’, with translation as a major instrument of transferring literature across linguistic and cultural barriers. Transfer aims at the process of communication, starting with the source product and its cultural context and then highlighting the mediation by certain agents and institutions to end up with inclusion in the target culture. Reception lays its focus on the receiving culture, especially on critcism, reading, and interpretation. Translation, therefore, forms a major factor in reception with the general aim of reception studies being to reveal the wide spectrum of interpretations each text offers. Moreover, translations are the prime instrument in the distribution of literature across linguistic and cultural borders; thus, they pave the way for gaining prestige in the world of literature. The thirty-eight papers included in this volume and dedicated to research in this area were previously read at the ICLA conference 2016 in Vienna. They are ample proof that the field remains at the center of interest in Comparative Literature.

PONS 250 Grammatik-Übungen Spanisch

PONS 250 Grammatik-Übungen Spanisch
Author: Margarita Görrissen
Publisher: PONS
Total Pages: 176
Release: 2014
Genre:
ISBN: 3125626617

Übungsgrammatik für Selbstlernende von Niveau A1 bis B2 der Europäischen Sprachenzertifikate. Mit Lösungen zu den Aufgaben.

Electronic Lexicography

Electronic Lexicography
Author: Sylviane Granger
Publisher: Oxford University Press
Total Pages: 532
Release: 2012-10-25
Genre: Computers
ISBN: 0199654867

Professional and academic lexicographers present and discuss innovations, ideas, and developments in all aspects of electronic lexicography including dictionary-writing systems and the integration of corpora for every kind of dictionary in every format.

German and Dutch in Contrast

German and Dutch in Contrast
Author: Gunther Vogelaer
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Total Pages: 409
Release: 2020-03-09
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 3110669463

Designed as a contribution to contrastive linguistics, the present volume brings up-to-date the comparison of German with its closest neighbour, Dutch, and other Germanic relatives like English, Afrikaans, and the Scandinavian languages. It takes its inspiration from the idea of a "Germanic Sandwich", i.e. the hypothesis that sets of genetically related languages diverge in systematic ways in diverse domains of the linguistic system. Its contributions set out to test this approach against new phenomena or data from synchronic, diachronic and, for the first time in a Sandwich-related volume, psycholinguistic perspectives. With topics ranging from nickname formation to the IPP (aka 'Ersatzinfinitiv'), from the grammaticalisation of the definite article to /s/-retraction, and from the role of verb-second order in the acquisition of L2 English to the psycholinguistics of gender, the volume appeals to students and specialists in modern and historical linguistics, psycholinguistics, translation studies, language pedagogy and cognitive science, providing a wealth of fresh insights into the relationships of German with its closest relatives while highlighting the potential inherent in the integration of different methodological traditions.