Missionary Linguistics IV / Lingüística misionera IV

Missionary Linguistics IV / Lingüística misionera IV
Author: Otto Zwartjes
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 353
Release: 2009-05-05
Genre: Philosophy
ISBN: 9027290393

This fourth volume on Missionary Linguistics focuses on lexicography. It contains a selection of papers derived from the Fifth International Conference on Missionary Linguistics held in Mérida, Yucatán (Mexico), 14th–17th March 2007. As with the previous three volumes (2004, on general issues, 2005, on orthography and phonology, and 2007 on morphology and syntax), this volume looks at the lexicographical production of missionaries in general, the influence of European sources, such as Ambrogio Calepino and Antonio de Nebrija, translation theories, attitudes toward non-Western cultures, trans- and interculturality, semantics, morphological analysis and organizational principles of the dictionaries, such as styles and structure of the entries, citation forms, etc. It presents research into languages such as Maya, Nahuatl, Tarasco (Pur’épecha), Lushootseed, Equatorian Quechua, Tupinambá, Ilocan, Tamil and Southern Min Chinese dialects.

Missionary Grammars and Dictionaries of Chinese

Missionary Grammars and Dictionaries of Chinese
Author: Otto Zwartjes
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Total Pages: 395
Release: 2024-08-15
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 902724684X

This monograph aims to shed light on the linguistic endeavors and educational practices employed by 17th century Spanish Dominicans in their efforts to understand and disseminate knowledge of the Chinese language during this historical period. Ample attention is dedicated to the evolution of Chinese grammars and dictionaries by these authors. Central to the monograph is the manuscript “Marsh 696”, which comprises a Chinese-Spanish dictionary and a fragmentary Spanish grammar of Mandarin Chinese, a hitherto unknown and unpublished anonymous and undated text entitled Arte de lengua mandarina. This text is probably a fragment of the earliest grammar written by a Westerner of Mandarin Chinese (completed in Manila in c.1641), previously presumed lost. It is presented here as a facsimile, a transcription of the Spanish text and an English translation alongside a detailed linguistic analysis. The historical framework outlined in this monograph spans from the predecessors of Francisco Díaz (1606–1646) around 1620, including the Jesuit linguistic production in mainland China and Early Manila Hokkien sources, to the era wherein Antonio Díaz (1667–1715) finalized his revised version of Francisco Díaz’s dictionary. The monograph scrutinizes these texts in relation to the linguistic contributions of Francisco Varo (1627–1687). Additionally, the monograph incorporates other unpublished texts that are significant for reconstructing the educational curriculum for teaching and learning Chinese by Dominican friars during this period.

Essays in the History of Linguistic Anthropology

Essays in the History of Linguistic Anthropology
Author: Dell H. Hymes
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 436
Release: 1983
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 902724507X

Anthropology and linguistics, as historically developing disciplines, have had partly separate roots and traditions. In particular settings and in general, the two disciplines have partly shared, partly differed in the nature of their materials, their favorite types of problem the personalities of their dominant figures, their relations with other disciplines and intellectual current. The two disciplines have also varied in their interrelation with each other and the society about them. Institutional arrangements have reflected the varying degrees of kinship, kithship, and separation. Such relationships themselves form a topic that is central to a history of linguistic anthropology yet marginal to a self-contained history of linguistics or anthropology as either would be conceived by most authors. There exists not only a subject matter for a history of linguistic anthropology, but also a definite need.

Missionary Linguistic Studies from Mesoamerica to Patagonia

Missionary Linguistic Studies from Mesoamerica to Patagonia
Author:
Publisher: BRILL
Total Pages: 339
Release: 2020-06-02
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9004427007

Missionary Linguistic Studies from Mesoamerica to Patagonia presents the results of in-depth studies of grammars, vocabularies and religious texts, dating from the sixteenth – nineteenth century. The researches involve twenty (extinct) indigenous Mesoamerican and South American languages: Matlatzinca, Mixtec, Nahuatl, Purépecha, Zapotec (Mexico); K’iche, Kaqchikel (Guatemala); Amage, Aymara, Cholón, Huarpe, Kunza, Mochica, Mapudungun, Proto-Tacanan, Pukina, Quechua, Uru-Chipaya (Peru); Tehuelche (Patagonia); (Tupi-)Guarani (Brazil, Paraguay, Uruguay). The results of the studies include: a) a digital model of a good, conveniently arranged vocabulary, applicable to all indigenous Amerindian languages; b) disclosure of intertextual relationships, language contacts, circulation of knowledge; c) insights in grammatical structures; d) phone analyses; e) transcriptions, so that the texts remain accessible for further research. f) the architecture of grammars; g) conceptual evolutions and innovations in grammaticography.

“And he knew our language”

“And he knew our language”
Author: Marcus Tomalin
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 217
Release: 2011-04-21
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027286833

This ambitious and ground-breaking book examines the linguistic studies produced by missionaries based on the Pacific Northwest Coast of North America (and particularly Haida Gwaii) during the late nineteenth and early twentieth centuries. Making extensive use of unpublished archival materials, the author demonstrates that the missionaries were responsible for introducing many innovative and insightful grammatical analyses. Rather than merely adopting Graeco-Roman models, they drew extensively upon studies of non-European languages, and a careful exploration of their scripture translations reveal the origins of the Haida sociolect that emerged as a result of the missionary activity. The complex interactions between the missionaries and anthropologists are also discussed, and it is shown that the former sometimes anticipated linguistic analyses that are now incorrectly attributed to the latter. Since this book draws upon recent work in theoretical linguistics, religious history, translation studies, and anthropology, it emphasises the unavoidably interdisciplinary nature of Missionary Linguistics research. As of January 2019, this e-book is freely available, thanks to the support of libraries working with Knowledge Unlatched.

The Routledge Hispanic Studies Companion to Early Modern Spanish Literature and Culture

The Routledge Hispanic Studies Companion to Early Modern Spanish Literature and Culture
Author: Rodrigo Cacho Casal
Publisher: Routledge
Total Pages: 843
Release: 2022-05-01
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 1351108697

The Routledge Hispanic Studies Companion to Early Modern Spanish Literature and Culture introduces the intellectual and artistic breadth of early modern Spain from a range of disciplinary and critical perspectives. Spanning the sixteenth and seventeenth centuries (a period traditionally known as the Golden Age), the volume examines topics including political and scientific culture, literary and artistic innovations, and religious and social identities and institutions in transformation. The 36 chapters of the volume include both expert overviews of key topics and figures from the period as well as new approaches to understudied questions and materials. This invaluable resource will be of interest to advanced students and scholars in Hispanic studies, as well as Renaissance and early modern studies more generally.

The Language of the Sangleys

The Language of the Sangleys
Author: Henning Klöter
Publisher: BRILL
Total Pages: 459
Release: 2011
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9004184937

An incisive, multi-faceted study of a Spanish-Chinese manuscript grammar of the seventeenth century, The Language of the Sangleys presents a fascinating, new chapter in the history of Chinese and general linguistics.

Portuguese Missionary Grammars in Asia, Africa and Brazil, 1550-1800

Portuguese Missionary Grammars in Asia, Africa and Brazil, 1550-1800
Author: Otto Zwartjes
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 375
Release: 2011
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027246084

From the 16th century onwards, Europeans encountered languages in the Americas, Africa, and Asia which were radically different from any of the languages of the Old World. Missionaries were in the forefront of this encounter: in order to speak to potential converts, they needed to learn local languages. A great wealth of missionary grammars survives from the 16th century onwards. Some of these are precious records of the languages they document, and all of them witness their authors' attempts to develop the methods of grammatical description with which they were familiar, to accommodate dramatically new linguistic features.This book is the first monograph covering the whole Portuguese grammatical tradition outside Portugal. Its aim is to provide an integrated description, analysis and evaluation of the missionary grammars which were written in Portuguese. Between them, these grammars covered a huge range of languages: in Asia, Tamil, four Indo-Aryan languages and Japanese; in Brazil, Kipeá and Tupinambá; in Africa and the African diaspora, Kimbundu and Sena (from the modern Angola and Mozambique respectively).Each text is placed in its historical context, and its linguistic context is analyzed, with particular attention to orthography, the parts of speech system, morphology and syntax. Whenever possible, pedagogical features of the grammars are discussed, together with their treatment of language variation and pragmatics, and the evidence they provide for the missionaries' attitude towards the languages they studied.

Translating Early Modern China

Translating Early Modern China
Author: Carla Nappi
Publisher: Oxford University Press
Total Pages: 257
Release: 2021
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 0198866399

The history of China, as any history, is a story of and in translation. Translating Early Modern China tells the story of translation in China to and from non-European languages and Latin between the fourteenth and the nineteenth centuries, and primarily in the Ming and Qing dynasties. Each chapter finds a particular translator resurrected from the past to tell the story of a text that helped shape the history of translation in China. In Chinese, Mongolian, Manchu, Latin, and more, these texts helped to make the Chinese language what it was at different points in its history. This volume explores what the form of an academic history book might look like by playing with fictioning as part of the historian's craft. The book's many stories--of glossaries and official Ming translation bureaus, of bilingual Ming Chinese-Mongolian language primers, of the first Latin grammar of Manchu, of a Qing Manchu conversation manual, of a collection of Manchu poems by a Qing translator--serve as case studies that open out into questions of language and translation in China's past, of the use of fiction as a historian's tool, and of the ways that translation creates language.

The Chinese Language in European Texts

The Chinese Language in European Texts
Author: Dinu Luca
Publisher: Springer
Total Pages: 255
Release: 2016-08-19
Genre: Literary Criticism
ISBN: 1137502916

This detailed, chronological study investigates the rise of the European fascination with the Chinese language up to 1615. By meticulously investigating a wide range of primary sources, Dinu Luca identifies a rhetorical continuum uniting the land of the Seres, Cathay, and China in a tropology of silence, vision, and writing. Tracing the contours of this tropology, The Chinese Language in European Texts: The Early Period offers close readings of language-related contexts in works by classical authors, medieval travelers, and Renaissance cosmographers, as well as various merchants, wanderers, and missionaries, both notable and lesser-known. What emerges is a clear and comprehensive understanding of early European ideas about the Chinese language and writing system.