The Use and Abuse of Literature

The Use and Abuse of Literature
Author: Marjorie Garber
Publisher: Anchor
Total Pages: 338
Release: 2012-04-03
Genre: Literary Criticism
ISBN: 0307277127

In this deep and engaging meditation on the usefulness and uselessness of reading in the digital age, Harvard English professor Marjorie Garber aims to reclaim “literature” from the periphery of our personal, educational, and professional lives and restore it to the center, as a radical way of thinking. But what is literature anyway, how has it been understood over time, and what is its relevance for us today? Who gets to decide what the word means? Why has literature been on the defensive since Plato? Does it have any use at all, other than serving as bourgeois or aristocratic accoutrements attesting to one’s worldly sophistication and refinement of spirit? What are the boundaries that separate it from its “commercial” instance and from other more mundane kinds of writing? Is it, as most of us assume, good to read, much less study—and what would that mean?

The Uses and Abuses of History

The Uses and Abuses of History
Author: Margaret MacMillan
Publisher: Profile Books
Total Pages: 209
Release: 2010-12-09
Genre: History
ISBN: 184765200X

The past is capricious enough to support every stance - no matter how questionable. In 2002, the Bush administration decided that dealing with Saddam Hussein was like appeasing Hitler or Mussolini, and promptly invaded Iraq. Were they wrong to look to history for guidance? No; their mistake was to exaggerate one of its lessons while suppressing others of equal importance. History is often hijacked through suppression, manipulation, and, sometimes, even outright deception. MacMillan's book is packed full of examples of the abuses of history. In response, she urges us to treat the past with care and respect.

Sociology of Translation

Sociology of Translation
Author: Suryanarayan Ransubhe
Publisher: Ganga Sahay Meena
Total Pages: 175
Release: 2018-09-25
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN:

Sociology of Translation is the translation of Suryanarayan Ransubhe's Hindi book अनुवाद का समाजशास्‍त्र. The translation is a process of dialogue among cultures. Hence translation plays an important role in social transformation. In the Indian context, which is layered with its intricacies of a caste-based society, there have seen significant changes due to the process of translation. Dr. Surya Narayan Ransubhe has achieved a new insight due to his rich social and academic experience and this long experience of translating various Dalit and other marginalized literature has helped him in delivering some original thoughts in the field of translation studies. This book is a journey of alternate knowledge systems and cultures.