La Traduction Litteraire Analyse De Modeles De Restitution Theorie Et Pratique De La Production Des Textes Et De Leur Reception
Download La Traduction Litteraire Analyse De Modeles De Restitution Theorie Et Pratique De La Production Des Textes Et De Leur Reception full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free La Traduction Litteraire Analyse De Modeles De Restitution Theorie Et Pratique De La Production Des Textes Et De Leur Reception ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : Dirk Delabastita |
Publisher | : John Benjamins Publishing |
Total Pages | : 258 |
Release | : 2006-10-31 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 9027293228 |
This volume contains a generous selection of articles on translation by Professor José Lambert (K.U. Leuven). It traces the intellectual itinerary of their author, who started out as a French and Comparative Literature scholar some four decades ago trying to get a better grip on the problem of inter-literary contacts, and who soon became a key figure in the emergent discipline of Translation Studies, where he is widely known as an indefatigable promoter of descriptively oriented research. This collection shows how José Lambert has never stopped asking new questions about the crucial but often hidden role of language and translation in the world of today. It includes some of the author’s classic papers as well as a few lesser known ones that deserve wider circulation. The editors’ introduction and the bibliography complete this thought-provoking survey of the career of one of the most creative researchers in the field.
Author | : Dinda L. Gorlée |
Publisher | : Rodopi |
Total Pages | : 254 |
Release | : 2004 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 9789042016422 |
Translation produces meaningful versions of textual information. But what is a text? What is translation? What is meaning? And what is a translational version? This book On Translating Signs: Exploring Text and Semio-Translation responds to those and other eternal translation-theoretical questions from a semiotic point of view. Dinda L. Gorlée notes that in this world of interpretation and translation, surrounded by our semio-translational universe "perfused with signs," we can intuit whether or not an object in front of us (dis)qualifies as a text. This spontaneous understanding requires no formalized definition in order to "happen" in the receivers of text-signs. The author further observes that translated signs are not only intelligible for target audiences, but also work together as a "theatre of consciousness" or a "theatre of controversy" which the author views as powered by Charles S. Peirce's three categories of Firstness, Secondness, and Thirdness. This book presents the virtual community of translators as emotional, dynamical, intellectual but not infallible semioticians. They translate text-signs from one language and culture into another, thus creating an innovative sign-milieu packed with intuitive, dynamic, and changeable signs. Translators produce fleeting and fallible text-translations, with obvious errors caused by ignorance or misguided knowledge. Text-signs are translatable, yet there is no such thing as a perfect or "final" translation. And without the ongoing creating of translated signs of all kinds, there would be no novelty, no vagueness, no manipulation of texts and - for that matter - no semiosis.
Author | : Michel Ballard |
Publisher | : |
Total Pages | : 268 |
Release | : 2005 |
Genre | : English language |
ISBN | : 9782200342708 |
S'adressant à ceux qui souhaitent s'initier et s'entraîner, de manière raisonnée, à la pratique de la traduction, cet ouvrage offre une méthode d'analyse originale et efficace. La pratique observée est sans cesse présente sous forme d'exemples abondants et variés, les principes dégagés sont illustrés par des exercices. La démarche utilise les différents apports des sciences du langage en les subordonnant à la spécificité de l'acte de traduire. Les termes techniques sont chaque fois clairement définis. L'ordre suivi va du signe à l'énoncé, sans jamais perdre de vue les éléments constituants d'un ensemble qui est le texte. L'ouvrage représente un ensemble cohérent disposé avec ordre mais dont les éléments modulaires sont utilisables séparément, un système de renvois multiples permettant de mettre en perspective les chapitres.
Author | : Norbert Bachleitner |
Publisher | : Walter de Gruyter GmbH & Co KG |
Total Pages | : 499 |
Release | : 2020-09-21 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 3110641976 |
The three concepts mentioned in the title of this volume imply the contact between two or more literary phenomena; they are based on similarities that are related to a form of ‘travelling’ and imitation or adaptation of entire texts, genres, forms or contents. Transfer comprises all sorts of ‘travelling’, with translation as a major instrument of transferring literature across linguistic and cultural barriers. Transfer aims at the process of communication, starting with the source product and its cultural context and then highlighting the mediation by certain agents and institutions to end up with inclusion in the target culture. Reception lays its focus on the receiving culture, especially on critcism, reading, and interpretation. Translation, therefore, forms a major factor in reception with the general aim of reception studies being to reveal the wide spectrum of interpretations each text offers. Moreover, translations are the prime instrument in the distribution of literature across linguistic and cultural borders; thus, they pave the way for gaining prestige in the world of literature. The thirty-eight papers included in this volume and dedicated to research in this area were previously read at the ICLA conference 2016 in Vienna. They are ample proof that the field remains at the center of interest in Comparative Literature.
Author | : Chanthalangsy, Phinith |
Publisher | : UNESCO Publishing |
Total Pages | : 236 |
Release | : 2014-12-31 |
Genre | : Philosophy |
ISBN | : 9231010069 |
Author | : Michaela Wolf |
Publisher | : John Benjamins Publishing |
Total Pages | : 246 |
Release | : 2007 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 9789027216823 |
The view of translation as a socially regulated activity has opened up a broad field of research in the last few years. This volume deals with central questions of the new domain and aims to contribute to the conceptualisation of a general sociology of translation. Interdisciplinary in approach, it discusses the role of major representatives of sociology like Pierre Bourdieu, Bruno Latour, Bernard Lahire, Anthony Giddens or Niklas Luhmann in establishing a theoretical framework for a sociology of translation. Drawing on methodologies from sociology and integrating them into translation studies, the book questions some of the established categories in this discipline and calls for a redefinition of long-assumed principles. The contributions show the social involvement of translation in various fields and focus especially on the translator s position in an emerging sociology of translation, Bourdieu s influence in conceptualising this new sub-discipline, methodological questions and a sociologically oriented meta-discussion of translation studies.
Author | : Fabio Porzia |
Publisher | : |
Total Pages | : 0 |
Release | : 2023 |
Genre | : History |
ISBN | : 9789042951617 |
'Ancient Greek and Semitic languages resorted to a large range of words to name the divine. Gods and goddesses were called by a variety of names and combinations of onomastic attributes. This broad lexicon of names is characterised by plurality and a tendency to build on different sequences of names; therefore, the Mapping Ancient Polytheisms project focuses on the process of naming the divine in order to better understand the ancient divine in terms of a plurality in the making. A fundamental rule for reading ancient divine names is to grasp them in their context - time and place, a ritual, the form of the discourse, a cultural milieu...: a deity is usually named according to a specific situation. From Artemis Eulochia to al-Lat, al-'Uzza and Manat, from Melqart to "my rock" in the biblical book of Psalms, this volume journeys between the sanctuary on Mount Gerizim and late antique magical practices, revisiting rituals, hymnic poetry, oaths of orators and philosophical prayers. While targeting different names in different contexts, the contributors draft theoretical propositions towards a dynamic approach of naming the divine in antiquity.'
Author | : Marcel Thelen |
Publisher | : Lodz Studies in Language |
Total Pages | : 0 |
Release | : 2016 |
Genre | : Semantics |
ISBN | : 9783631663905 |
This book presents new and innovative ideas on the didactics of translation and interpreting. They include assessment methods and criteria, assessment of competences, graduate employability, placements, skills labs, the perceived skills gap between training and profession, the teaching of terminology, and curriculum design.
Author | : Giovanna Borradori |
Publisher | : University of Chicago Press |
Total Pages | : 225 |
Release | : 2013-05-28 |
Genre | : History |
ISBN | : 0226066657 |
The idea for Philosophy in a Time of Terror was born hours after the attacks on 9/11 and was realized just weeks later when Giovanna Borradori sat down with Jürgen Habermas and Jacques Derrida in New York City, in separate interviews, to evaluate the significance of the most destructive terrorist act ever perpetrated. This book marks an unprecedented encounter between two of the most influential thinkers of our age as here, for the first time, Habermas and Derrida overcome their mutual antagonism and agree to appear side by side. As the two philosophers disassemble and reassemble what we think we know about terrorism, they break from the familiar social and political rhetoric increasingly polarized between good and evil. In this process, we watch two of the greatest intellects of the century at work.
Author | : Nathalie Sarraute |
Publisher | : Deep Vellum Publishing |
Total Pages | : 203 |
Release | : 2023-01-31 |
Genre | : Fiction |
ISBN | : 1628974176 |
A young writer has his heart set on his aunt's large apartment. With this seemingly simple conceit, the characters of The Planetarium are set in orbit and a galaxy of argument, resentment, and bitterness erupts. Telling the story from various points of view, Sarraute focuses below the surface, on the emotional lives of the characters in a way that surpasses even Virginia Woolf. Always deeply engaging, The Planetarium reveals the deep disparity between the way we see ourselves and the way others see us.