Los caminos de la lengua

Los caminos de la lengua
Author: Enrique Alcaraz Varó
Publisher: Universidad de Alicante
Total Pages: 1499
Release: 2010
Genre: Comics & Graphic Novels
ISBN: 8497171373

El presente libro es un homenaje a la figura y a la vida académica de Enrique Alcaraz Varó y, muy especialmente, a su dedicación durante más de treinta años como docente e investigador de la Universidad de Alicante. Fue catedrático de Filología Inglesa y publicó innumerables trabajos de gran impacto, impartiendo sus enseñanzas por todo el mundo. El volumen está organizado en cuatro grandes bloques en los que puede sistematizarse el análisis y la investigación del profesor Alcaraz: la enseñanza y adquisición de lenguas; la literatura, cultura y crítica; la lingüística; y la traducción e interpretación. Toda su obra gira en torno a los valores más amplios de la lengua y sus relaciones con la sociedad, es decir, se centra en la interdisciplinariedad entre la lengua y cualquier hecho o fenómeno de la vida.

Image of U.S. Presidential Administrations

Image of U.S. Presidential Administrations
Author: Célia Belim
Publisher: Lexington Books
Total Pages: 269
Release: 2012-12-16
Genre: Political Science
ISBN: 0739178261

This book analyzes the image of the U.S. presidential administrations from 2001 to 2011 and their political image in foreign countries. The authors focus on the European perception of U.S. presidencies, specifically during the terms of George W. Bush and Barack Obama. Political image is decisive in electoral victory and, more often, is central in the conquest and maintenance of political power. Political image is also highly relevant because of the credibility of the United States on the international stage, resulting in gained confidence and the celebration of profitable alliances. This study of political image has a crucial interdisciplinary framework fordisciplines such as communication, political science, and international relations.

Literatura Peruana

Literatura Peruana
Author: César Augusto Angeles Caballero
Publisher:
Total Pages: 288
Release: 1967
Genre: Authors, Peruvian
ISBN:

Spanish Bibliography on Mass Communication

Spanish Bibliography on Mass Communication
Author: Manuel Parés i Maicas
Publisher:
Total Pages: 316
Release: 1988
Genre: Mass media
ISBN:

La compilación de una bibliografía sobre un tema cientifico es una ardua labor y llena de dificultades. Porque de la enorme cantidad de material original, traducido y disponible, este es verdaderamente especial para ciencias sociales.

A Translation Manual for the Caribbean (English-Spanish)

A Translation Manual for the Caribbean (English-Spanish)
Author: Ian Craig
Publisher:
Total Pages: 212
Release: 2007
Genre: Foreign Language Study
ISBN:

This manual is a comprehensive collection of resources for tertiary teachers and students of English-Spanish translation in the Caribbean region. It fills a gap in the market for a resource text specifically designed for tertiary Caribbean students, teachers and practitioners interested in English-Spanish translation.

Journalistic Translation Research Goes Global

Journalistic Translation Research Goes Global
Author: Roberto A. Valdeón
Publisher: Routledge
Total Pages: 188
Release: 2021-06-14
Genre: Education
ISBN: 1000399311

Drawing on a variety of theoretical concepts and methods, this book addresses the interface between language, politics and translation. The contributors analyse the role, practice and impact of journalistic translation in Canada, China, Arab countries, France, Spain, the Ukraine, Finland and Serbia. The introductory chapter surveys the evolution of journalistic translation research during the period 2015-2020. The chapters that follow delve into the role of language and translation in news production with a specific focus on the connections with politics and power. The authors analyse Canadian newspapers in French and English during the subprime crises, the representation of Muslims in three European newspapers in the aftermath of Nice terrorist attacks, the translation of Donald Trumps’ tweets in Spain, the role of evaluation in opinion articles in the Ukraine, the use of reported speech in Finnish articles, the translation of Donald Trump’s offensive comments into Arabic and so on. In the discussions, the authors draw on functional grammar, critical discourse analysis, Appraisal theory and pragmatics. This volume will appeal to all those interested in the ways translation shapes media constructions of news events and showcases the centrality of journalistic translation research as a dynamic subfield within translation studies. The chapters in this book were originally published as a special issue of the journal Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice.

Miradas Transatlánticas

Miradas Transatlánticas
Author: Alicia Rita Rueda-Acedo
Publisher: Purdue University Press
Total Pages: 252
Release: 2012
Genre: Literary Criticism
ISBN: 1557536260

Voces de mujeres han sido sistemáticamente silenciado o se omite por completo cuando una nación se reúne su narrativa histórica. En Miradas Transatlánticas: El periodismo literario de Elena Poniatowska y Rosa Montero, Alicia Rita Rueda-Acedo examina la relación entre la obra periodística y literaria de los dos escritores con nombre en el título, ya que utilizan una combinación distinta del periodismo y la ficción para crear nuevos espacios donde las voces y experiencias de las mujeres pueden estar situados prominente en las narraciones históricas de sus naciones. Rueda-Acedo analiza las obras de los dos escritores desde las perspectivas de género y los estudios de género, la ampliación de la noción de género de la tradición literaria y su aplicación a la producción periodística. Cada uno de los capítulos replantea y revisa el concepto de los géneros literarios con el argumento para la inclusión de la entrevista, el reportaje, el artículo, y la crónica en la categoría de literatura. En su estudio de Las siete cabritas por Poniatowska y Historias de mujeres por Montero, Rueda-Acedo argumenta con éxito que se trata de obras de homenaje a las mujeres que han influido en la historia. Al interpretar y subvertir los modelos patriarcales, los escritores llaman la atención sobre las formas en que las mujeres se han involucrado la historia mexicana, española y universal. Rueda-Acedo se centra en las características de la entrevista periodística y propone su interpretación como un texto literario. También se propone una poética de este género. El estudio de Rueda-Acedo explora cómo Poniatowska y Montero representan a las mujeres que han marcado la historia como parte de la agenda feminista de que los dos escritores han promovido en su producción periodística y literaria. El libro también hace hincapié en el papel de los dos escritores como investigadores y críticos y profundiza el debate animado sobre la relación entre la literatura y el periodismo que se discute actualmente en ambos lados del Atlántico. Women's voices routinely have been muted or omitted entirely when a nation assembles its historical narrative. In Miradas Transatlánticas: El periodismo literario de Elena Poniatowska y Rosa Montero, Alicia Rita Rueda-Acedo examines the relationship between the journalistic and literary work of the two writers named in the title as they utilize a distinct combination of journalism and fiction to create new spaces where women's voices and experiences may be situated prominently in their nations' historical narratives. Rueda-Acedo analyzes the works of the two writers from the perspectives of both gender and genre studies, extending the notion of genre from the literary tradition and applying it to journalistic production. Each of the chapters rethinks and revises the concept of literary genres by arguing for the inclusion of the interview, the reportage, the article, and the chronicle within the category of literature. In her study of Las siete cabritas by Poniatowska and Historias de mujeres by Montero, Rueda-Acedo argues successfully that these are works of homage to women who have influenced history. By interpreting and subverting patriarchal models, the writers draw attention to the ways in which women have engaged Mexican, Spanish, and Universal history. Rueda-Acedo focuses on the characteristics of the journalistic interview and proposes its interpretation as a literary text. A poetics of this genre is also proposed. Rueda-Acedo's study explores how Poniatowska and Montero represent women who have marked history as part of the feminist agenda that the two writers have promoted in their journalistic and literary production. The book also emphasizes the role of the two writers as researchers and critics and deepens the vibrant debate about the relationship between literature and journalism currently being discussed on both sides of the Atlantic.