Guingamor, Lanval, Tyolet, Le Bisclaveret

Guingamor, Lanval, Tyolet, Le Bisclaveret
Author: Marie (de France)
Publisher:
Total Pages: 128
Release: 1994
Genre: History
ISBN:

This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1902 Excerpt: ...friend will know how deep was Kurwenal's sorrow; yet, though his heart was heavy, he must needs sail homeward even as his lord bade him. And Tristan was left all alone, floating hither and thither till the morning light; and when the day broke and the men of Dublin saw the rudderless boat tossing on the waves they bid men put out from the haven and see what it might be. When they drew near there was no man to be seen, but from the boat came the sound of harping and the sweetest singing they had ever heard, and they rested on their oars to hearken. Yet, sweet as the song was, Tristan's heart was not in it, but he sang as a martyr, out of his sorrow and suffering. When the music stayed the ship drew nearer, and the men caught hold of the little boat, and looked, and saw him lying therein, ill clad and worn with sickness, and marvelled much that he could make such sweet music; and they greeted him kindly, and prayed him to tell them who he was and how he came thither. How he Then Tristan said: "I was a minstrel, eign'f and wel l sk'Ned 'n al l k'nas of music, and amkistrel m sucn Jests and sPort as are tne manner of courts, and thereby I won much money, and having much desired yet more. So I turned my thoughts to merchandise--which thing has undone me. For I took a comrade, a rich merihan:, and we two loaded a bark in Spain and would sail to Brittany; but on the sea a robber-ship assailed us, and slew my comrade the merchant, and all our people, great and small, so that I alone escaped, living, but with this wound. And this was by virtue of my harp, for when I told them how that 1 was but a minstrel they gave me for my prayers this little boat, and food whereon I have lived till now. Forty days and forty nights have I floated, in much pain and suffering, ...

Guingamor, Lanval, Tyolet, Bisclaveret: Four lais rendered into English prose

Guingamor, Lanval, Tyolet, Bisclaveret: Four lais rendered into English prose
Author: De France active 12th century Marie
Publisher: DigiCat
Total Pages: 67
Release: 2022-05-28
Genre: Poetry
ISBN:

This book tells various romantic medieval stories related to King Arthur in this book. The author Marie de France was considered to be the first female French poet by scholars. Although the idea of a werewolf goes back to ancient Greece, Marie de France's neat and sympathetic version is one of the earliest versions to be written. In this book, the werewolf is not a scary beast but a wronged knight.

Guingamor, Lanval, Tyolet, Bisclaveret: Four lais rendered into English prose

Guingamor, Lanval, Tyolet, Bisclaveret: Four lais rendered into English prose
Author: active 12th century de France Marie
Publisher: Good Press
Total Pages: 66
Release: 2019-11-25
Genre: Poetry
ISBN:

This book tells various romantic medieval stories related to King Arthur in this book. The author Marie de France was considered to be the first female French poet by scholars. Although the idea of a werewolf goes back to ancient Greece, Marie de France's neat and sympathetic version is one of the earliest versions to be written. In this book, the werewolf is not a scary beast but a wronged knight.

The Old French Narrative Lay

The Old French Narrative Lay
Author: Glyn Sheridan Burgess
Publisher: DS Brewer
Total Pages: 154
Release: 1995
Genre: French poetry
ISBN: 9780859914789

Bibliographical guide to the Old French narrative lay, listing editions, translations, critical studies and reviews. This volume presents an analytical bibliography of twenty narrative lays written in French in the late twelfth or early thirteenth centuries - Aristote, Conseil, Cor, Desiré, Doon, Espervier, Espine, Graelent, Guingamor, Haveloc, Ignaure, Lecheor, Mantel, Melion, Nabaret, Oiselet, Ombre, Trot, Tydorel and Tyolet -seeking to provide a complete list of the editions, translations, and substantial studies which have been devoted to them over theyears. The choice of the 20 poems corresponds to Donovan's The Breton Lay, the only synthesis so far available on this topic in English. Most references are accompanied by a summary which analyses their contribution to thetopic under discussion, covering the item's significance and interest, and items found in works of reference and briefer studies forming part of books or articles are included where appropriate. Each individual bibliography is intended to stand independently, with full references given in each case for editions and translation; cross-references to important items found in other parts of the volume are given at the end of each bibliography. The twenty partsare preceded by a general section which lists contributions to more than one lay. Professor GLYN BURGESSteaches in the Department of French at the University of Liverpool.