Enseigner une langue étrangère à l'école

Enseigner une langue étrangère à l'école
Author: Frédéric Bablon
Publisher: Hachette Éducation
Total Pages: 154
Release: 2004-05-26
Genre: Education
ISBN: 2011814464

Enseigner les langues à l'école primaire est un phénomène relativement récent dans l'histoire de la pédagogie. Cet ouvrage, qui prend volontairement en compte les trois cycles de l'école primaire, a pour but d'aider, de manière concise et pratique, tous ceux (enseignants et intervenants extérieurs) qui veulent démarrer ou perfectionner un tel enseignement. Il s'équilibre autour d'une réflexion théorique et d'expériences vécues permettant ainsi à chacun d'élaborer sa propre méthodologie, tout en étant capable de justifier ses choix. SOMMAIRE I. MISE EN PLACE DES LANGUES À L'ÉCOLE PRIMAIRE- Dispositifs institutionnels - Qui enseigne ? - La continuité école-collège-lycée - Perspectives II. LES VARIABLES DE L'APPRENTISSAGE ET DE L'ENSEIGNEMENT- L'âge des élèves - Le bilinguisme et les enfants non francophones - La place des activités linguistiques dans les situations de bilinguisme - Avantages cognitifs liés à l'apprentissage précoce d'une langue vivante en milieu institutionnel : présentation d'une recherche - Les différentes approches d'enseignement d'une langue vivante - Les corrections de l'enseignant - La place de la langue maternelle III. PROCESSUS D'APPRENTISSAGE DE LA LANGUE DANS LA CLASSE- La langue orale - La langue écrite - L'apprentissage des aspects culturels IV. ÉLABORER DES PROGRESSIONS, DES SÉQUENCES, DES SÉANCES- Préparer son travail par écrit - Élaborer des progressions - Élaborer des séquences - Élaborer des séances - Élaborer des activités V. LES SUPPORTS DIDACTIQUES : CHOISIR SON MATÉRIEL- Les méthodes et les manuels - Les matériels didactiques divers - Les albums - Les chants VI. QUELS TYPES D'ACTIVITÉS DANS LA CLASSE DE LANGUE ?- Activités ludiques ou non ? Quels types de jeux ? - Activités pour repérer, identifier et commencer à mémoriser les contenus langagiers - Activités pour consolider la mémorisation des contenus et les réutiliser dans la construction d'énoncés PUBLIC - Enseignants du primaire - Intervenants extérieurs en langue étrangère

L'enseignement des langues vivantes étrangères à l'école

L'enseignement des langues vivantes étrangères à l'école
Author: Jeremi Sauvage
Publisher: Editions L'Harmattan
Total Pages: 236
Release: 2010-06-01
Genre: Education
ISBN: 2296253830

L'enseignement des langues étrangères, désormais prescrit dans les programmes de l'école élémentaire, est devenu indiscutable. La mention des bénéfices escomptés serait même un lieu commun des textes officiels. Cependant, il n'est pas aisé d'articuler l'acquisition de la langue vivante étrangère avec le développement de la langue première dans le cours des programmes scolaires. Néanmoins, le développement langagier en langue maternelle est loin d'être menacé par l'apprentissage d'une langue étrangère.

The Multilingual Challenge for the Construction and Transmission of Scientific Knowledge

The Multilingual Challenge for the Construction and Transmission of Scientific Knowledge
Author: Anne-Claude Berthoud
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Total Pages: 170
Release: 2020-11-15
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027260818

Whereas it is now generally recognised that multilingualism is important for society, culture and the economy, the relevance of multilingualism for the world of science has still largely escaped attention. But science, too, is created and transmitted in and through communication. Today, the construction and transmission of knowledge is based on a growing monolingualism, with English as the lingua academica regarded as a condition of the universality of scientific knowledge. However, this idea is based on the illusion that languages are transparent and that the modes of communication are universal. In this book, it is shown how multilingualism can open different perspectives and improve the quality of knowledge by offering an antidote to the squeezing out of different academic and scientific cultures. More precisely, it is shown how multilingual approaches highlight the mediating role of language and, in doing so, optimize conceptualization, communication and evaluation in science. These findings are, for one thing, relevant to institutional language policies and, for another, open new lines of research taking scientific practices themselves as a field of investigation.