Diario de a bordo

Diario de a bordo
Author: Cristóbal Colón
Publisher: Linkgua
Total Pages: 66
Release: 2010-08-31
Genre: Travel
ISBN: 8498970369

El Diario de a bordo de Cristóbal Colón —transcrito por Bartolomé de las Casas— nos descubre a un personaje fascinante y contradictorio, que pasa del entusiasmo a la desconfianza o a las especulaciones geográficas más aventuradas (confunde, por ejemplo, Cuba por Cipango, el nombre que los europeos daban a Japón durante el Medioevo). Sin embargo, aunque en su persona se mezclen la maravilla ante el mundo desconocido, el piadoso deseo de evangelizar a los «salvajes» y una manifiesta avidez de riquezas, Colón fue sin duda un explorador y un navegante increíblemente visionario. En su segundo viaje Colón salió de Cádiz el 25 de septiembre de 1493 con tres galeones o carracas, 14 carabelas y 1 .500 acompañantes. Llegó a las Islas Caribes el 4 de noviembre del mismo año. Descubrió la Isla de Borinquen (Puerto Rico) y el 27 noviembre llegó a La Española, donde con dolor solo encontró las ruinas del fuerte de La Navidad. Estuvo en La Española hasta el 24 de abril de 1494, dejando reconstruida una población que llamó La Isabela. Siguiendo su viaje descubrió la isla de Jamaica, el día 3 de mayo. Recorrió el sur de Cuba y llegó hasta la isla de Pinos que llamó Evangelista. Regresó enfermo a La Isabela, y mejorado, volvió a España. Esta expedición estaba muy bien equipada, incluso con todo lo necesario para el establecimiento y conquista; llevó caballos, vacas, ove jas, cabras, cerdos y aves de corral; entre las semillas y plantas: trigo, cebada, la vid, el limón, el naranjo y caña de azúcar (llamada por entonces oro blanco). En su tercer viaje —en 1498— descubrió la isla de Trinidad, el río Orinoco y parte de América del Sur. También fue arrestado por el juez, Francisco de Bobadilla, por supuestas irregularidades en su gobierno. Su cuarto y último viaje fue de mayo de 1502 a 17 de noviembre de 1504, cuando volvió enfermo a España. Visitó las pequeñas Antillas, La Española, Jamaica y Honduras.

Diario de a bordo

Diario de a bordo
Author: Cristóbal Colón
Publisher: Linkgua
Total Pages: 126
Release: 2010-08-31
Genre: Literary Collections
ISBN: 8498169437

El Diario de a bordo de Cristóbal Colón —transcrito por Bartolomé de las Casas— nos descubre a un personaje fascinante y contradictorio, que pasa del entusiasmo a la desconfianza o a las especulaciones geográficas más aventuradas (la confusión, por ejemplo, de Cuba por Cipango, el nombre que los europeos daban a Japón durante el Medioevo). Sin embargo, aunque en su persona se mezclen la maravilla ante el mundo desconocido, el piadoso deseo de evangelizar a los «salvajes» y una manifiesta avidez de riquezas, Colón fue un explorador y un navegante increíblemente visionario. Ninguna aventura en la historia ha sido más crucial que la llegada de la carabela Santa María a las Américas en 1492. Este acontecimiento supuso un extraordinario ensanchamiento del mundo. Para algunos incluso el comienzo de lo que hoy llamamos globalización y el encuentro de dos mundos que se ignoraban. Pero, ¿cómo se le ocurrió a Cristóbal Colón el insensato proyecto de llegar a Oriente por Occidente? Y, sobre todo, ¿cómo consiguió convencer a los Reyes Católicos para que financiaran la aventura? ¿A pesar de la incredulidad y de las reservas de los políticos y los científicos de la época? El Diario de a bordo de Colón nos relata las vivencias de su hazaña.

El Primer Viaje de Cristobal Colon

El Primer Viaje de Cristobal Colon
Author: Cristobal Colon
Publisher:
Total Pages: 120
Release: 2017-02-06
Genre:
ISBN: 9781542803724

Cuaderno de bitacora del primer viaje a Am�rica de Cristobal Colon, transcrito por Bartolome de las Casas

Diario de a bordo del primer viaje de Cristóbal Colón

Diario de a bordo del primer viaje de Cristóbal Colón
Author: Rafael Acosta De Arriba
Publisher: Editorial Verbum
Total Pages: 172
Release: 2016-11-17
Genre: History
ISBN: 8490744548

Cristóbal Colón unió así su nombre a otros ensanchadores del mundo conocido, como Alejandro Magno y Marco Polo. Su permanente y sostenida confusión acerca de hacia dónde viajó, no fue óbice para que con su acción se duplicara el mapamundi y alentó sobremanera la inteligencia europea, la que, una vez consciente (o sin llegar a estarlo totalmente) de los yerros del navegante genovés, emprendió la otra aventura, la de la conquista y evangelización de los hombres autóctonos de las tierras descubiertas. Una enorme empresa mercantil y política se puso en marcha para perjuicio de las culturas originales del continente suramericano y beneficio de los bolsillos de muchos en el viejo continente. Como han estado contestes la mayoría de los historiadores, la falta de documentos es la causa principal de que muchas respuestas y preguntas sobre los viajes colombinos permanezcan aún en las sombras de las dudas y las conjeturas. De esta forma, el diario del primero de los viajes del Almirante de la Mar Océana se convierte en el texto cardinal de la epopeya. […] Es un acierto absoluto que Ediciones Verbum publique el diario del primer viaje de Cristóbal Colón, uno de los documentos más trascendentes de la historia del encuentro europeo con América y, más aún, de la historia universal. A pesar del tiempo transcurrido (o gracias a él), de las correcciones y adulteraciones sufridas, el Diario de a Bordo del Primer Viaje de Cristóbal Colón, sigue siendo una lectura fascinante, la revelación de un mundo virginal que brotaba, maravilloso e imperfecto, ante la azorada humanidad.

The Diario of Christopher Columbus's First Voyage to America, 1492-1493

The Diario of Christopher Columbus's First Voyage to America, 1492-1493
Author:
Publisher: University of Oklahoma Press
Total Pages: 510
Release: 1989
Genre: Biography & Autobiography
ISBN: 9780806123844

This definitive edition of Columbus's account of the voyage presents the most accurate printed version of his journal available to date. Unfortunately both Columbus's original manuscript, presented to Ferdinand and Isabella along with other evidence of his discoveries, and a single complete copy have been lost for centuries. The primary surviving record of the voyage-part quotation, part summary of the complete copy-is a transcription made by Bartolome de las Casas in the 1530s. This new edition of the Las Casas manuscript presents its entire contents-including notes, insertions, and canceled text-more accurately, completely, and graphically than any other Spanish text published so far. In addition, the new translation, which strives for readability and accuracy, appears on pages facing the Spanish, encouraging on-the- spot comparisons of the translation with the original. Study of the work is further facilitated by extensive notes, documenting differences between the editors' transcription and translation and those of other transcribers and translators and summarizing current research and debates on unanswered current research and debates on unanswered questions concerning the voyage. In addition to being the only edition in which Spanish and English are presented side by side, this edition includes the only concordance ever prepared for the Diario. Awaited by scholars, this new edition will help reduce the guesswork that has long plagued the study of Columbus's voyage. It may shed light on a number of issues related to Columbus's navigational methods and the identity of his landing places, issues whose resolution depend, at least in part, on an accurate transcription of the Diario. Containing day-by-day accounts of the voyage and the first sighting of land, of the first encounters with the native populations and the first appraisals of his islands explored, and of a suspenseful return voyage to Spain, the Diario provides a fascinating and useful account to historians, geographers, anthropologists, sailors, students, and anyone else interested in the discovery-or in a very good sea story. Oliver Dunn received the PH.D. degree from Cornell University. He is Professor Emeritus in Purdue University and a longtime student of Spanish and early history of Spanish America. James E. Kelley, Jr., received the M.A. degree from American University. A mathematician and computer and management consultant by vocation, for the past twenty years he has studied the history of European cartography and navigation in late-medieval times. Both are members of the Society for the History of Discoveries and have written extensively on the history of navigation and on Columbus's first voyage, Although they remain unconvinced of its conclusions, both were consultants to the National geographic Society's 1986 effort to establish Samana Cay as the site of Columbus's first landing.

Mythical Indies and Columbus's Apocalyptic Letter

Mythical Indies and Columbus's Apocalyptic Letter
Author: Elizabeth Moore Willingham
Publisher: Liverpool University Press
Total Pages: 448
Release: 2015-08-01
Genre: History
ISBN: 1782840370

With his Letter of 1493 to the court of Spain, Christopher Columbus heralded his first voyage to the present-day Americas, creating visions that seduced the European imagination and birthing a fascination with those "new" lands and their inhabitants that continues today. Columbus's epistolary announcement travelled from country to country in a late-medieval media event -- and the rest, as has been observed, is history. The Letter has long been the object of speculation concerning its authorship and intention: British historian Cecil Jane questions whether Columbus could read and write prior to the first voyage while Demetrio Ramos argues that King Ferdinand and a minister composed the Letter and had it printed in the Spanish folio. The Letter has figured in studies of Spanish Imperialism and of Discovery and Colonial period history, but it also offers insights into Columbus's passions and motives as he reinvents himself and retails his vision of Peter Martyr's Novus orbis to men and women for whom Columbus was as unknown as the places he claimed to have visited. The central feature of the book is its annotated variorum edition of the Spanish Letter, together with an annotated English translation and word and name glossaries. A list of terms from early print-period and manuscript cultures supports those critical discussions. In the context of her text-based reading, the author addresses earlier critical perspectives on the Letter, explores foundational questions about its composition, publication and aims, and proposes a theory of authorship grounded in text, linguistics, discourse, and culture.

Negotiating the Frontier

Negotiating the Frontier
Author: Anthony Pym
Publisher: Routledge
Total Pages: 365
Release: 2014-06-03
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1317640926

Why would a Latin Qur'an be addressed to readers who knew no Latin? What happens when translators work on paper rather than parchment? Why would a Jewish rabbi translate a bible for Christians? How can a theorist successfully criticize a version of Aristotle without knowing any Greek? Why were children used to bring down an Amerindian civilization? Why does the statue of Columbus in Barcelona point straight to Israel? Why should a Nicaraguan poet cite a French poem in order to explain a volcano in Nicaragua? This book does more than answer such questions. It uses them to discuss some of the most fundamental and complex issues in contemporary Translation Studies and Cultural Studies. Identifying cultural intermediaries as members of medieval frontier society, it traces the stages by which that society has assisted in the creation of Hispanic cultures. Individual case studies go from the twelfth-century Christian, Islamic and Jewish exchanges right through to the not unrelated complexity of today's translation schools in Spain, mining a history rich in anecdote and paradox. Further aspects trace key concepts such as disputation, the medieval hierarchy of languages, the nationalist mistrust of intermediaries, the effects of decolonization on development ideology, and the difficulties of training students for globalizing markets.

Literature of Travel and Exploration: G to P

Literature of Travel and Exploration: G to P
Author: Jennifer Speake
Publisher: Taylor & Francis
Total Pages: 540
Release: 2003
Genre: Travel
ISBN: 9781579584245

Containing more than 600 entries, this valuable resource presents all aspects of travel writing. There are entries on places and routes (Afghanistan, Black Sea, Egypt, Gobi Desert, Hawaii, Himalayas, Italy, Northwest Passage, Samarkand, Silk Route, Timbuktu), writers (Isabella Bird, Ibn Battuta, Bruce Chatwin, Gustave Flaubert, Mary Kingsley, Walter Ralegh, Wilfrid Thesiger), methods of transport and types of journey (balloon, camel, grand tour, hunting and big game expeditions, pilgrimage, space travel and exploration), genres (buccaneer narratives, guidebooks, New World chronicles, postcards), companies and societies (East India Company, Royal Geographical Society, Society of Dilettanti), and issues and themes (censorship, exile, orientalism, and tourism). For a full list of entries and contributors, a generous selection of sample entries, and more, visit the Literature of Travel and Exploration: An Encyclopedia website.