Corpus Studies in Contrastive Linguistics

Corpus Studies in Contrastive Linguistics
Author: Stefania Marzo
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 178
Release: 2012
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027202621

Contrastive Linguistics, like other linguistic disciplines, is becoming more and more data-oriented, relying increasingly on the statistical analysis of corpus data to reveal and investigate the similarities and dissimilarities between languages. This title illustrates this trend with a representative sample of contrastive linguistic case studies.

Contrastive Analysis in Language

Contrastive Analysis in Language
Author: D. Willems
Publisher: Springer
Total Pages: 282
Release: 2003-12-16
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 023052463X

This is a book about comparison in linguistics in general, rather than 'contrastive analysis' as a distinct branch of linguistics. It addresses the question 'Does the analytical apparatus used by linguists allow comparisons to be made across languages?' Four major domains are considered in turn: derivational morphology, syntax, semantics & pragmatics, and discourse. Contributions cover a broad spectrum of linguistic disciplines, ranging from contrastive linguistics and linguistic typology to translation studies and historical linguistics.

Contrastive Studies in Morphology and Syntax

Contrastive Studies in Morphology and Syntax
Author: Michalis Georgiafentis
Publisher: Bloomsbury Publishing
Total Pages: 259
Release: 2020-01-23
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1350079200

Using different theoretical approaches and frameworks, this book addresses a broad range of themes in contrastive linguistics, including inflection, derivation and compounding, tense, wh-questions, post-verbal subjects, focus and clitics, among others. Comparing English, German, Greek, Romance, Slavic and South Pacific languages, the book highlights the significance of the contrastive perspective for language-specific description and general interface issues, casting light on contrasts between languages at the levels of morphology and syntax. In this respect, it makes a valuable contribution to our understanding of language typology and language universals.

Theoretical Issues in Contrastive Linguistics

Theoretical Issues in Contrastive Linguistics
Author: Jacek Fisiak
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 450
Release: 1981-01-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027286507

Contrastive Linguistics, roughly defined as a subdiscipline of linguistics which is concerned with the comparison of two or more (subsystems of) languages, has long been associated primarily with language teaching. Apart from this applied aspect, however, it also has a strong theoretical purpose, contributing to our understanding of language typology and language universals. Issues in theoretical CL, which also feature in this volume, are the choice of model, the notions of equivalence and contrast, and directionality of descriptions. Languages used for illustration in this volume include English, German, Danish, and Polish.

Contrastive Studies in Verbal Valency

Contrastive Studies in Verbal Valency
Author: Lars Hellan
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Total Pages: 486
Release: 2017-04-30
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027266093

In recent years, issues of verbal valency, valency alternations and verb classes have seen a new upsurge of interest from a variety of perspectives. This book comprises articles investigating valency phenomena on a contrastive basis within Romance, Germanic and Slavic, and also in Basque and in the West-African language Ga, as well as classical Greek and Sanskrit. Phenomena include transitive and ditransitive constructions and alternations, involving reflexives, cognate objects, ’null’ objects, case (in its syntagmatic and paradigmatic aspects), and infinitives, mostly in a synchronic perspective. Aiming at a closer understanding of the range of regularities falling within the concept of valency frames, the book offers a representative array of current assumptions, hypotheses, methodologies and new findings within the overall field. The volume will provide a valuable resource for researchers and students both in general linguistics and in the relevant language particular disciplines.

Comparative and Contrastive Studies of Information Structure

Comparative and Contrastive Studies of Information Structure
Author: Carsten Breul
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 320
Release: 2010-09-09
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027287848

This volume presents original comparative and contrastive research into various aspects of information structure (topic, focus, contrastivity, givenness, anaphoricity) as well as into forms and structures whose realisation depends on information-structural factors (clefts, dislocations, reflexives, null subjects, prosodic features, interrogatives) in a number of different languages (Catalan, English, French, Georgian, German, Hebrew, Hungarian). Each contribution emphasises differences or commonalities between the languages under investigation with respect to the realisation of information structural categories or with respect to the information structural implications of a given form or structure. The specific comparative-contrastive perspective of the volume makes a substantial contribution towards a better understanding of language specific and universal aspects of information structure. It raises significant questions and provides solutions for the formal representation and the functional properties of information structural categories.

The Syntax of Topic, Focus, and Contrast

The Syntax of Topic, Focus, and Contrast
Author: Ad Neeleman
Publisher: Walter de Gruyter
Total Pages: 316
Release: 2012-12-06
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1614511454

This book addresses how core notions of information structure (topic, focus and contrast) are expressed in syntax. The authors propose that the syntactic effects of information structure come about as a result of mapping rules that are flexible enough to allow topics and foci to be expressed in a variety of positions, but strict enough to capture certain cross-linguistic generalisations about their distribution. In particular, the papers argue that only contrastive topics and contrastive foci undergo movement and that this is because such movement has the function of marking the scope of contrast. Several predications are derived from this proposal: such as that a focus cannot move across a topic – whether the latter is in situ or not. Syntactic and semantic evidence in support of this proposal is presented from a wide range of languages (including Dutch, English, Japanese, Korean and Russian) and theoretical consequences explored. The first chapter not only outlines its theoretical aims, but also provides an introduction to information structure. As a consequence, the book is accessible to advanced students as well as professional linguists.

Patterns in Contrast

Patterns in Contrast
Author: Jarle Ebeling
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 273
Release: 2013-09-17
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027271623

Combining the fields of phraseology and contrastive analysis, this book describes how patterns, defined as recurrent word-combinations with semantic unity, behave cross-linguistically. As the contrastive approach adopted in the book relies on translations and a bidirectional corpus model, the first part offers an in-depth discussion of contrastive linguistics, with special emphasis on using translations as tertium comparationis and a parallel corpus as the main source of material. Central to the contrastive analysis is the use of corpus-linguistic methods in the identification of patterns, while a deeper understanding of the phraseological nature of the patterns is closely related to the concept of extended units of meaning. The second part of the book presents five case studies, using an easy-to-follow step-by-step method to illustrate the phraseological-contrastive approach at work. The studies show that patterns weave an intricate web of meanings across languages and demonstrate the potential of exploring patterns in contrast.

Crossroads between Contrastive Linguistics, Translation Studies and Machine Translation

Crossroads between Contrastive Linguistics, Translation Studies and Machine Translation
Author: Oliver Czulo
Publisher: Language Science Press
Total Pages: 215
Release: 2017
Genre: Linguistics
ISBN: 3946234267

Contrastive Linguistics (CL), Translation Studies (TS) and Machine Translation (MT) have common grounds: They all work at the crossroad where two or more languages meet. Despite their inherent relatedness, methodological exchange between the three disciplines is rare. This special issue touches upon areas where the three fields converge. It results directly from a workshop at the 2011 German Association for Language Technology and Computational Linguistics (GSCL) conference in Hamburg where researchers from the three fields presented and discussed their interdisciplinary work. While the studies contained in this volume draw from a wide variety of objectives and methods, and various areas of overlaps between CL, TS and MT are addressed, the volume is by no means exhaustive with regard to this topic. Further cross-fertilisation is not only desirable, but almost mandatory in order to tackle future tasks and endeavours.}

Contrastive Studies in Construction Grammar

Contrastive Studies in Construction Grammar
Author: Hans Christian Boas
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 255
Release: 2010
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027204322

The papers in this volume provide a contrastive application of Construction Grammar. By referencing a well-described constructional phenomenon in English, each paper provides a solid foundation for describing and analyzing its constructional counterpart in another language. This approach shows that the semantic description (including discourse-pragmatic and functioanl factors) of an English construction can be regarded as a first step towards a "tertium comparationis" that can be employed for comparing and contrasting the formal properties of constructional counterparts in other languages. Thus, the meaning pole of constructions should be regarded as the primary basis for comparisons of constructions across languages - the form pole is only secondary. This volume shows that constructions are viable descriptive and analytical tools for cross-linguistic comparisons that make it possible to capture both language-specific (idiosyncratic) properties as well as cross-linguistic generalizations.