A Choice of Anglo-Saxon Verse

A Choice of Anglo-Saxon Verse
Author: Richard Hamer
Publisher: Faber & Faber
Total Pages: 226
Release: 2016-06-30
Genre: Poetry
ISBN: 0571262589

A Choice of Anglo-Saxon Verse contains the Old English texts of all the major short poems, such as 'The Battle of Maldon', 'The Dream of the Rood', 'The Wanderer' and 'The Seafarer', as well as a generous representation of the many important fragments, riddles and gnomic verses that survive from the seventh to the twelfth centuries, with facing-page verse translations. These poems are the well-spring of the English poetic tradition, and this anthology provides a unique window into the mind and culture of the Anglo-Saxons. The volume is an essential companion to Faber's edition of Beowulf, translated by Seamus Heaney.

Anglo Saxon Poetry

Anglo Saxon Poetry
Author: S.A.J. Bradley
Publisher: Weidenfeld & Nicolson
Total Pages: 425
Release: 2012-04-26
Genre: Poetry
ISBN: 1780223854

Anglo-saxon poetry was circulated orally in a preliterate society, and gathered at last into books over some six centuries before the Norman Conquest ended English independence. Against the odds some of these books survive today. This anthology of prose translations covers most of the surviving poetry, revealing a tradition which is outstanding among early medieval literatures for its sophisticated exploration of the human condition in a mutable, finite, but wonderfully diverse and meaning-filled world.

How the Anglo-Saxons Read Their Poems

How the Anglo-Saxons Read Their Poems
Author: Daniel Donoghue
Publisher: University of Pennsylvania Press
Total Pages: 245
Release: 2018-03-01
Genre: Literary Criticism
ISBN: 0812294882

The scribes of early medieval England wrote out their vernacular poems using a format that looks primitive to our eyes because it lacks the familiar visual cues of verse lineation, marks of punctuation, and capital letters. The paradox is that scribes had those tools at their disposal, which they deployed in other kinds of writing, but when it came to their vernacular poems they turned to a sparser presentation. How could they afford to be so indifferent? The answer lies in the expertise that Anglo-Saxon readers brought to the task. From a lifelong immersion in a tradition of oral poetics they acquired a sophisticated yet intuitive understanding of verse conventions, such that when their eyes scanned the lines written out margin-to-margin, they could pinpoint with ease such features as alliteration, metrical units, and clause boundaries, because those features are interwoven in the poetic text itself. Such holistic reading practices find a surprising source of support in present-day eye-movement studies, which track the complex choreography between eye and brain and show, for example, how the minimal punctuation in manuscripts snaps into focus when viewed as part of a comprehensive system. How the Anglo-Saxons Read Their Poems uncovers a sophisticated collaboration between scribes and the earliest readers of poems like Beowulf, The Wanderer, and The Dream of the Rood. In addressing a basic question that no previous study has adequately answered, it pursues an ambitious synthesis of a number of fields usually kept separate: oral theory, paleography, syntax, and prosody. To these philological topics Daniel Donoghue adds insights from the growing field of cognitive psychology. According to Donoghue, the earliest readers of Old English poems deployed a unique set of skills that enabled them to navigate a daunting task with apparent ease. For them reading was both a matter of technical proficiency and a social practice.

The Textuality of Old English Poetry

The Textuality of Old English Poetry
Author: Carol Braun Pasternack
Publisher: Cambridge University Press
Total Pages: 252
Release: 1995-07-20
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9780521465496

This study constructs a reading of Old English poetry which takes up issues in poststructuralist theory, including intertextuality, work versus text and the author. The modern reader knows this literature as a discrete number of poems, set up and printed in units punctuated as modern sentences and with titles inserted by modern editors. Carol Braun Pasternack offers an alternative approach which takes into account the format of the verse as it exists in the manuscripts, using the term 'inscribed' to define texts which are situated between oral inheritance and print. In a detailed examination of texts throughout the canon she explores the ways in which readers construct poems in the process of reading and in addition she extends her analysis to the question of authorship, arguing that the texts do not imply an author but rather imply tradition as the source of their authority.

A Choice of Anglo-Saxon Verse

A Choice of Anglo-Saxon Verse
Author: Richard Hamer
Publisher: Faber & Faber
Total Pages: 207
Release: 2006
Genre: English poetry
ISBN: 9780571228362

The essential canon of Old English poetry, with parallel verse translation, in this now classic edition. A Choice of Anglo-Saxon Verse contains the Old English texts of all the major short poems, such as 'The Battle of Maldon', 'The Dream of the Rood', 'The Wanderer' and 'The Seafarer', as well as a generous representation of the many important fragments, riddles and gnomic verses that survive from the seventh to the twelfth centuries, with facing-page verse translations. These poems are the well-spring of the English poetic tradition, and this anthology provides a unique window into the mind and culture of the Anglo-Saxons.The volume is an essential companion to Faber's edition of Beowulf, translated by Seamus Heaney.

Anglo-Saxon Poetry

Anglo-Saxon Poetry
Author: S. A. J. Bradley
Publisher: Everyman Paperback
Total Pages: 624
Release: 1995-02-15
Genre: Literary Criticism
ISBN: 9780460875073

Anglo–Saxon poetry is esteemed for its subtle artistry and for its wealth of insights into the artistic, social and spiritual preoccupations of the formative first centuries of English literature. This anthology of prose translations covers most of the poetry surviving in the four major codices and in various other manuscripts. A well–received feature is the grouping by codex to emphasize the great importance of manuscript context in interpreting the poems. The full contents of the Exeter Book are represented, summarized where not translated, to facilitate appreciation of a complete Anglo-Saxon book. The introduction discusses the nature of the legacy, the poet's role, chronology, and especially of translations attempt a style acceptable to the modern ear yet close enough to aid parallel study of the old English text. A check–list of extant Anglo-Saxon poetry enhances the practical usefulness of the volume. The whole thus adds up to a substantial and now widely–cited survey of the Anglo–Saxon poetic achievement.

The Word Exchange: Anglo-Saxon Poems in Translation

The Word Exchange: Anglo-Saxon Poems in Translation
Author: Greg Delanty
Publisher: W. W. Norton & Company
Total Pages: 576
Release: 2011
Genre: Literary Criticism
ISBN: 0393079015

The dazzling variety of Anglo-Saxon poetry brought to life by an all-star cast of contemporary poets in an authoritative bilingual edition. Encompassing a wide range of voices-from weary sailors to forlorn wives, from heroic saints to drunken louts, from farmers hoping to improve their fields to sermonizers looking to save your soul—the 123 poems collected in The Word Exchange complement the portrait of medieval England that emerges from Beowulf, the most famous Anglo-Saxon poem of all. Offered here are tales of battle, travel, and adventure, but also songs of heartache and longing, pearls of lusty innuendo and clear-eyed stoicism, charms and spells for everyday use, and seven "hoards" of delightfully puzzling riddles. Featuring all-new translations by seventy-four of our most celebrated poets—including Seamus Heaney, Robert Pinsky, Billy Collins, Eavan Boland, Paul Muldoon, Robert Hass, Gary Soto, Jane Hirshfield, David Ferry, Molly Peacock, Yusef Komunyakaa, Richard Wilbur, and many others—The Word Exchange is a landmark work of translation, as fascinating and multivocal as the original literature it translates.

The Complete Old English Poems

The Complete Old English Poems
Author:
Publisher: University of Pennsylvania Press
Total Pages: 1248
Release: 2017-03-03
Genre: Humor
ISBN: 0812248473

Includes the Junius manuscript, Exeter book, Vercelli book, Beowulf and Judith, metrical psalms of Paris Psalter and the meters of Boethius, poems of the Anglo-Saxon chronicle, riddles, charms, and a number of minor additional poems.