Motion and the English Verb

Motion and the English Verb
Author: Judith Huber
Publisher: Oxford University Press
Total Pages: 607
Release: 2017-08-28
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 0190657820

In Motion and the English Verb, a study of the expression of motion in medieval English, Judith Huber provides extensive inventories of verbs used in intransitive motion meanings in Old and Middle English, and discusses these in terms of the manner-salience of early English. Huber demonstrates how several non-motion verbs receive contextual motion meanings through their use in the intransitive motion construction. In addition, she analyzes which verbs and structures are employed most frequently in talking about motion in select Old and Middle English texts, demonstrating that while satellite-framing is stable, the extent of manner-conflation is influenced by text type and style. Huber further investigates how in the intertypological contact with medieval French, a range of French path verbs (entrer, issir, descendre, etc.) were incorporated into Middle English, in whose system of motion encoding they are semantically unusual. Their integration into Middle English is studied in an innovative approach which analyzes their usage contexts in autonomous Middle English texts as opposed to translations from French and Latin. Huber explains how these verbs were initially borrowed not for expressing general literal motion, but in more specific, often metaphorical and abstract contexts. Her study is a diachronic contribution to the typology of motion encoding, and advances research on the process of borrowing and loanword integration.

Frame-Constructional Verb Classes

Frame-Constructional Verb Classes
Author: Ryan Dux
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Total Pages: 332
Release: 2020-11-15
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027261016

While verb classes are a mainstay of linguistic research, the field lacks consensus on precisely what constitutes a verb class. This book presents a novel approach to verb classes, employing a bottom-up, corpus-based methodology and combining key insights from Frame Semantics, Construction Grammar, and Valency Grammar. On this approach, verb classes are formulated at varying granularity levels to adequately capture both the shared semantic and syntactic properties unifying verbs of a class and the idiosyncratic properties unique to individual verbs. In-depth analyses based on this approach shed light on the interrelations between verbs, frame-semantics, and constructions, and on the semantic richness and network organization of grammatical constructions. This approach is extended to a comparison of Change and Theft verbs, revealing unexpected lexical and syntactic differences across semantically distinct classes. Finally, a range of contrastive (German–English) analyses demonstrate how verb classes can inform the cross-linguistic comparison of verbs and constructions.

The Semantics of German Verb Prefixes

The Semantics of German Verb Prefixes
Author: Robert B. Dewell
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Total Pages: 300
Release: 2015-01-14
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027269122

The Semantics of German Verb Prefixes is the most comprehensive study ever undertaken in this area of German grammar. Using an extensive collection of naturally occurring data, the author proposes an image-schematic interpretation for each of the productive prefixes be-, ver-, er-, ent-, zer-, um-, über-, unter-, and durch-. These abstract semantic patterns underlie a remarkable range of particular meanings, and they consistently account for subtle contrasts between prefixed verbs and alternative constructions such as simple verbs, particle verbs, and verbs with other prefixes. Furthermore, the author develops a schematic meaning for the prefixed verb construction itself. This grammatical meaning reflects the interpreter’s perspective and attentional focus as the objective event is imagined to unfold. Underlying all of these proposals is a novel conception of meaning as a dynamic and flexible process with a constantly active role for the interpreter. This volume will be of great value to cognitive linguists as well as scholars and students of German who want to gain insights into a central and puzzling part of the morphosyntax and semantics of the German language.

The Meaning of Particle/prefix Constructions in German

The Meaning of Particle/prefix Constructions in German
Author: Robert B. Dewell
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 351
Release: 2011
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027223882

This is really two books in one: a valuable reference resource, and a groundbreaking case study that represents a new approach to constructional semantics. It presents a detailed descriptive survey, using extensive examples collected from the Internet, of German verb constructions in which the expressions durch ('through'), über ('over'), unter ('under'), and um ('around') occur either as inseparable verb prefixes or as separable verb particles. Based on that evidence, the author argues that the prefixed verb constructions and particle verb constructions themselves have meaning, and that this meaning involves subjective construal processes rather than objective information. The constructions prompt us to distribute focal attention according to patterns that can be articulated in terms of Talmy's notion of “perspectival modes”. Among the other topics that play an important role in the analysis are incremental themes, reflexive trajectors, fictive motion, “multi-directional paths”, and “accusative landmarks”.

The Oxford Handbook of Tense and Aspect

The Oxford Handbook of Tense and Aspect
Author: Robert I. Binnick
Publisher: Oxford University Press
Total Pages: 1128
Release: 2012-06-14
Genre: Computers
ISBN: 0195381971

This Handbook is a comprehensive, authoritative, and accessible guide to the topics and theories that current form the front line of research into tense, aspect, and related areas.

A Contrastive Analysis of Perception Verbs in English and German

A Contrastive Analysis of Perception Verbs in English and German
Author: Philipp Helle
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 29
Release: 2009-04
Genre: Biography & Autobiography
ISBN: 3640301056

Seminar paper from the year 2006 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1, University of Hamburg (Anglistik), course: Contrastive analysis of English and German, 32 entries in the bibliography, language: English, abstract: An extensive number of studies deal with perception verbs and their complementation in English or in German but so far no study found, analyses the two languages with respect to perception verbs contrastively. This paper shall provide the basis for a contrastive analysis of perception verbs and their complements in English and German. The goal is to contribute to the comparative typological study of the two languages as well as to the typological study of perception verbs and perception verb complements cross-linguistically.

Knowledge Systems and Translation

Knowledge Systems and Translation
Author: Helle V. Dam
Publisher: Walter de Gruyter
Total Pages: 333
Release: 2011-12-22
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 3110924307

It is generally agreed that knowledge plays an important role in translation and interpreting and that it should therefore be of central concern to translation and interpreting studies. However, there is no general agreement about what is actually meant by the term 'knowledge' in this context, nor about in exactly what ways it is relevant. Also, present-day translation and interpreting studies offer only a limited amount of research specifically dedicated to knowledge systematization and other knowledge-related issues. This book is one of the first to systematically and exclusively address the question of knowledge in translation and interpreting. It is a collection of papers by leading scholars both from the field of translation and interpreting and from adjacent fields where knowledge also plays an important role, such as linguistics and computer science. The experts present a wide variety of conceptions of knowledge and a number of different approaches to the study of knowledge in translation and interpreting: some of them draw on concepts such as scenes and frames, mental spaces and semantic networks, some discuss knowledge systems from an ontological point of view, and some present more general concepts of knowledge in translation and interpreting. Along the same lines, some of the contributors deal mainly with theoretical and conceptual aspects, others focus on methodological issues, and again others report on empirical studies. What brings them together, however, is their common focus on the interface between knowledge and translation/interpreting, and their main achievement is that, by joining forces, they manage to present to their readers a state-of-the-art report which offers both a clearer delimitation of the concept of knowledge and a better understanding of its role in translation and interpreting.

Phraseology and Style in Subgenres of the Novel

Phraseology and Style in Subgenres of the Novel
Author: Iva Novakova
Publisher: Springer Nature
Total Pages: 298
Release: 2019-09-09
Genre: Performing Arts
ISBN: 3030237443

This edited book represents the first cohesive attempt to describe the literary genres of late-twentieth-century fiction in terms of lexico-grammatical patterns. Drawing on the PhraseoRom international project on the phraseology of contemporary novels, the contributed chapters combine literary studies with corpus linguistics to analyse fantasy, romance, crime, historical and science fiction in French and English. The authors offer new insights into long-standing debates on genre distinction and the hybridization of genres by deploying a new, interdisciplinary methodology. Sitting at the intersection of literature and linguistics, with a firm grounding in the digital humanities, this book will be of particular relevance to literary scholars, corpus stylists, contrastivists and lexicologists, as well as general readers with an interest in twentieth-century genre fiction.

Translation Studies

Translation Studies
Author: Mary Snell-Hornby
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 182
Release: 1988-01-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027286213

Translation Studies presents an integrated concept based on the theory and practice of translation. The author adapts linguistic approaches and methods in such a way that they may be usefully employed in the theory, practice, and analysis of literary translation. The author develops a more cultural approach through text analysis and cross-cultural communication studies. The book is a contribution to the development of translation studies as a discipline in its own right.