The Magic Misfits

The Magic Misfits
Author: Neil Patrick Harris
Publisher: Little, Brown Books for Young Readers
Total Pages: 230
Release: 2017-11-21
Genre: Juvenile Fiction
ISBN: 0316355585

A New York Times bestseller and USA Today bestselling book! From award-winning actor Neil Patrick Harris comes the magical first book in a new series with plenty of tricks up its sleeve. When street magician Carter runs away, he never expects to find friends and magic in a sleepy New England town. But like any good trick, things change instantly as greedy B.B. Bosso and his crew of crooked carnies arrive to steal anything and everything they can get their sticky fingers on. After a fateful encounter with the local purveyor of illusion, Dante Vernon, Carter teams up with five other like-minded illusionists. Together, using both teamwork and magic, they'll set out to save the town of Mineral Wells from Bosso's villainous clutches. These six Magic Misfits will soon discover adventure, friendship, and their own self-worth in this delightful new series. (Psst. Hey, you! Yes, you! Congratulations on reading this far. As a reward, I'll let you in on a little secret... This book isn't just a book. It's a treasure trove of secrets and ciphers and codes and even tricks. Keep your eyes peeled and you'll discover more than just a story--you'll learn how to make your own magic!)

Why Translation Matters

Why Translation Matters
Author: Edith Grossman
Publisher: Yale University Press
Total Pages: 108
Release: 2010-01-01
Genre: Literary Criticism
ISBN: 0300163037

"Why Translation Matters argues for the cultural importance of translation and for a more encompassing and nuanced appreciation of the translator's role. As the acclaimed translator Edith Grossman writes in her introduction, "My intention is to stimulate a new consideration of an area of literature that is too often ignored, misunderstood, or misrepresented." For Grossman, translation has a transcendent importance: "Translation not only plays its important traditional role as the means that allows us access to literature originally written in one of the countless languages we cannot read, but it also represents a concrete literary presence with the crucial capacity to ease and make more meaningful our relationships to those with whom we may not have had a connection before. Translation always helps us to know, to see from a different angle, to attribute new value to what once may have been unfamiliar. As nations and as individuals, we have a critical need for that kind of understanding and insight. The alternative is unthinkable"."--Jacket.

The Translator

The Translator
Author: Nina Schuyler
Publisher: Simon and Schuster
Total Pages: 276
Release: 2021-11-15
Genre: Fiction
ISBN: 1639361243

When renowned translator Hanne Schubert falls down a flight of stairs, she suffers a brain injury and ends up with an unusual but real condition: the ability to only speak the language she learned later in life: Japanese. Isolated from the English-speaking world, Hanne flees to Japan, where a Japanese novelist whose work she has recently translated accuses her of mangling his work. Distraught, she meets a new inspiration for her work: a Japanese Noh actor named Moto. Through their contentious interactions, Moto slowly finds his way back onto the stage while Hanne begins to understand how she mistranslated not only the novel but also her daughter, who has not spoken to Hanne in six years. Armed with new knowledge and languages both spoken and unspoken, she sets out to make amends.

Lost in Translation: A Life in a New Language

Lost in Translation: A Life in a New Language
Author: Eva Hoffman
Publisher: Plunkett Lake Press
Total Pages:
Release: 2019-07-31
Genre: Biography & Autobiography
ISBN:

The late poet and memoirist Czeslaw Milosz wrote, "I am enchanted. This book is graceful and profound." Since its publication in 1989, many other readers across the world have been enchanted by Lost in Translation: A Life in a New Language, a classic of exile and immigrant literature, as well as a girl’s coming-of-age memoir. Lost in Translationmoves from Hoffman's childhood in Cracow, Poland to her adolescence in Vancouver, British Columbia to her university years in Texas and Massachusetts to New York City, where she becomes a writer and an editor at the New York Times Book Review. Its multi-layered narrative encompasses many themes: the defining power of language; the costs and benefits of changing cultures, the construction of personal identity, and the profound consequences, for a generation of post-war Jews like Hoffman, of Nazism and Communism. Lost in Translation is, as Publisher's Weekly wrote, "a penetrating, lyrical memoir that casts a wide net," challenges its reader to reconsider their own language, autobiography, cultures, and childhoods. Lost in Translation was first published in the United States in 1989. Hoffman’s subsequent books of literary non-fiction include Exit into History, Shtetl, After Such Knowledge, Time and two novels, The Secret and Appassionata. "Nothing, after all, has been lost; poetry this time has been made in and by translation." — Peter Conrad, The New York Times "Handsomely written and judiciously reflective, it is testimony to the human capacity not merely to adapt but to reinvent: to find new lives for ourselves without forfeiting the dignity and meaning of our old ones." — Jonathan Yardley, Washington Post "As a childhood memoir, Lost in Translation has the colors and nuance of Nabokov'sSpeak, Memory. As an account of a young mind wandering into great books, it recalls Sartre's Words. … As an anthropology of Eastern European émigré life, American academe and the Upper West Side of Manhattan, it's every bit as deep and wicked as anything by Cynthia Ozick. … A brilliant, polyphonic book that is itself an act of faith, a Bach Fugue." — John Leonard, Harper’s Magazine

Lost in Translation

Lost in Translation
Author: Ella Frances Sanders
Publisher: Ten Speed Press
Total Pages: 114
Release: 2014-09-16
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1607747111

From the author of Eating the Sun, an artistic collection of more than 50 drawings featuring unique, funny, and poignant foreign words that have no direct translation into English Did you know that the Japanese language has a word to express the way sunlight filters through the leaves of trees? Or that there’s a Finnish word for the distance a reindeer can travel before needing to rest? Lost in Translation brings to life more than fifty words that don’t have direct English translations with charming illustrations of their tender, poignant, and humorous definitions. Often these words provide insight into the cultures they come from, such as the Brazilian Portuguese word for running your fingers through a lover’s hair, the Italian word for being moved to tears by a story, or the Swedish word for a third cup of coffee. In this clever and beautifully rendered exploration of the subtleties of communication, you’ll find new ways to express yourself while getting lost in the artistry of imperfect translation.

Ways to Translation

Ways to Translation
Author: Łukasz Bogucki
Publisher: Jagiellonian University Press
Total Pages: 0
Release: 2015
Genre: Translating and interpretating
ISBN: 9788323339199

This book provides a comprehensive overview of major issues in the expanding and multifaceted field of translation studies. Intended as an essential and introductory textbook for undergraduate students, the volume contains 14 chapters featuring such wide-ranging and diverse topics as: equivalence, translation procedures, linguistic and cultural barriers in translation, cognitive approaches to translation, corpora and descriptive translation studies, multimodal communication and multidimensional translation in audiovisual contexts, machine translation, CAT and localization, literary translation, legal and medical translation, interpreting, translation competence and borrowing from English.

Thinking Spanish Translation

Thinking Spanish Translation
Author: Louise Haywood
Publisher: Routledge
Total Pages: 246
Release: 2002-09-10
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1134818688

Thinking Spanish Translation is a comprehensive and revolutionary 20-week course in translation method with a challenging and entertaining approach to the acquisition of translation skills.

Hindi-English Expert Translator Hindi se English Translation Mai Step-By-Step Purn Dakshta Ke Liye

Hindi-English Expert Translator Hindi se English Translation Mai Step-By-Step Purn Dakshta Ke Liye
Author: SC Gupta
Publisher: Arihant Publications India limited
Total Pages: 488
Release: 2018-04-20
Genre:
ISBN: 8183481396

The book offers a simple yet effective way to learn English as well as to translate from Hindi to English. It contains several common hindi sentences that have been translated into English that allow a learner to easily understand day-to-day words and how to use them in sentences when writing or speaking in English. By learning how typical Hindi sentences, when translated into english can be used in everyday life, one can improve his or her grasp about using both the language. Besides the author, a good bi-linguist, has even detailed the grammatical aspects about each topic given in the book, which offer self improvising problems with easy solutions to them. Different sections have been created so as to improve the reader’s basic grammar, which includes Nouns, Pronouns, Tenses, Sentence making, etc. Each section comes with a separate practice set that lets the readers test English reading, writing and speaking skills as well as the translation ability that one has been able to learn. There is even a separate vocabulary section to help readers learn more new words and how to use them effectively while communicating. With step-by-step guidelines, one can surely bring fluency in their English language usage over a few months.

The Beast Player

The Beast Player
Author: Nahoko Uehashi
Publisher: Henry Holt and Company (BYR)
Total Pages: 352
Release: 2019-03-26
Genre: Young Adult Fiction
ISBN: 1250307473

Elin's family has an important responsibility: caring for the fearsome water serpents that form the core of their kingdom's army. So when some of the creatures mysteriously die, Elin's mother is sentenced to death as punishment. With her last breath, she manages to send her daughter to safety. Alone and far from home, Elin soon discovers that she can communicate with both the terrifying water serpents and the majestic flying beasts that guard her queen. This skill gives her great power, but it also involves her in deadly plots that could cost her life. Can she save herself and prevent her beloved beasts from being used as tools of war? Or is there no escaping the terrible battles to come?