Transactions of the American Ethnological Society
Author | : American Ethnological Society |
Publisher | : |
Total Pages | : 518 |
Release | : 1848 |
Genre | : America |
ISBN | : |
Download Transactions American Ethnological Society full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free Transactions American Ethnological Society ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : American Ethnological Society |
Publisher | : |
Total Pages | : 518 |
Release | : 1848 |
Genre | : America |
ISBN | : |
Author | : American Ethnological Society |
Publisher | : |
Total Pages | : 558 |
Release | : 1845 |
Genre | : America |
ISBN | : |
Author | : American Ethnological Society |
Publisher | : |
Total Pages | : |
Release | : 1845 |
Genre | : America |
ISBN | : |
Author | : Gene Weltfish |
Publisher | : Рипол Классик |
Total Pages | : 261 |
Release | : |
Genre | : History |
ISBN | : 5882637694 |
Author | : American Ethnological Society |
Publisher | : |
Total Pages | : 90 |
Release | : 1861 |
Genre | : Ethnology |
ISBN | : |
Author | : American Ethnological Society |
Publisher | : |
Total Pages | : 536 |
Release | : 1976 |
Genre | : America |
ISBN | : |
Author | : Lawrence Wang-chi Wong |
Publisher | : The Chinese University of Hong Kong Press |
Total Pages | : 525 |
Release | : 2022-04-01 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 9882371779 |
This edited volume investigates translations from the languages of China into the languages of Western societies, from the 17th to the 20th centuries. Rather than focusing solely on the activity of translation, the authors extend their explorations to cover the contexts within which the translators worked from different perspectives, touching on various aspects of the institutional and intellectual backgrounds that informed their writings. Studies of translation from literary Chinese into English constitute the majority of the contributions, but the volume is also illuminated by excursions into Latin, French and Italian, while the problems of translating the Naxi script are confronted as well. In addition, the wider context of the rendering of Chinese into other languages is explored through a survey of recent Japanese translation series. Throughout the volume, translation is presented not simply as a linguistic exercise but rather as a key element in world history, well worthy of further interdisciplinary investigation.