The Transmission And Influence Of Qusta Ibn Luqas On The Difference Between Spirit And The Soul
Download The Transmission And Influence Of Qusta Ibn Luqas On The Difference Between Spirit And The Soul full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free The Transmission And Influence Of Qusta Ibn Luqas On The Difference Between Spirit And The Soul ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : Robert Singerman |
Publisher | : John Benjamins Publishing |
Total Pages | : 466 |
Release | : 2002-01-01 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 9789027216502 |
A classified bibliographic resource for tracing the history of Jewish translation activity from the Middle Ages to the present day, providing the researcher with over a thousand entries devoted solely to the Jewish role in the east-to-west transmission of Greek and Arab learning and science into Latin or Hebrew. Other major sections extend the coverage to modern times, taking special note of the absorption of European literature into the Jewish cultural orbit via Hebrew, Yiddish, or Judezmo translations, for instance, or the translation and reception of Jewish literature written in Jewish languages into other languages such as Arabic, English, French, German, or Russian. This polyglot bibliography, the first of its kind, contains over 2,600 entries, is enhanced by a vast number of additional bibliographic notes leading to reviews and related resources, and is accompanied by both an author and a subject index.
Author | : Hans Daiber |
Publisher | : BRILL |
Total Pages | : 286 |
Release | : 2015-08-28 |
Genre | : Philosophy |
ISBN | : 9004232044 |
Islamic thought is the most beautiful result of a multicultural dialogue. Islamic culture became a bridge between antiquity, Iranian scholars, Syriac and Arabic Christians and the Latin Middle Ages. Its richness of ideas, its plurality of values can contribute to the requirements of modern plurality. The monograph aims at a historical and bibliographical survey of the qurʾānic and rational world-view of early Islam, of the period of translations from Greek into Syriac and Arabic, and of the impact of Islamic thought on the Latin Middle Ages. Critical reflexions of Muslim scholars stimulated new scientific ideas and make us aware of the contribution of Islam to humanity.
Author | : José Filipe Silva |
Publisher | : BRILL |
Total Pages | : 326 |
Release | : 2012-06-07 |
Genre | : Philosophy |
ISBN | : 9004226621 |
Robert Kilwardby on the Human Soul examines Kilwardby’s role in conciliating Aristotelian and Augustinian views on the soul, soul-body relation, and cognition. The detailed investigation into Kilwardby’s pluralism of forms sheds new light into the Oxford Prohibitions of 1277.
Author | : Charles Burnett |
Publisher | : Taylor & Francis |
Total Pages | : 409 |
Release | : 2024-10-28 |
Genre | : History |
ISBN | : 1040245285 |
This collection of Charles Burnett's articles on the transmission of Arabic learning to Europe concentrates on the identity of the Latin translators and the context in which they were working. The articles are arranged in roughly chronological order, beginning with the earliest known translations from Arabic at the end of the 10th century, progressing through 11th-century translations made in Southern Italy, translators working in Sicily and the Principality of Antioch at the beginning of the 12th century, the first of the 12th-century Iberian translators, the beginnings and development of 'professional' translation activity in Toledo, and the transfer of this activity from Toledo to Frederick II's entourage in the 13th century. Most of the articles include editions of texts that either illustrate the style and character of the translator or provide the source material for his biobibliography.
Author | : Henrik Lagerlund |
Publisher | : BRILL |
Total Pages | : 435 |
Release | : 2012-11-05 |
Genre | : History |
ISBN | : 9004235949 |
Cardinal and Archbishop of Canterbury Robert Kilwardby OP (c. 1215-1279) was a very important and influential thinker in his time, but he has not received the scholarly attention that he deserves. In this book we present the first study of all of his philosophical thinking from logic and grammar to metaphysics and ethics.
Author | : Stephen Gersh |
Publisher | : Walter de Gruyter |
Total Pages | : 476 |
Release | : 2013-02-06 |
Genre | : Philosophy |
ISBN | : 3110908492 |
This collection of essays delineates the history of the rather disparate intellectual tradition usually labeled as "Platonic" or "Neoplatonic". In chronological order, the book covers the most eminent philosophic schools of thought within that tradition. The most important terms of the Platonic tradition are studied together with a discussion of their semantic implications, the philosophical and theological claims associated with the terms, the sources that furnish the terms, and the intellectual traditions aligned with or opposed to them. The contributors thereby provide a vivid intellectual map of the Middle Ages and the Early Modern period. Contributions are written in English or German.
Author | : Qusṭā ibn Lūqā |
Publisher | : BRILL |
Total Pages | : 204 |
Release | : 1992 |
Genre | : Social Science |
ISBN | : 9789004095410 |
This work by Qust Ibn L q is a unique health guide for the pilgrim to Mecca. It discusses concisely and logically the diseases which may befall a pilgrim and their treatment. It shows clearly the author's indebtedness to ancient medical literature, most of all the works of Paul of Aegina.
Author | : Glen M. Cooper |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 633 |
Release | : 2017-03-02 |
Genre | : History |
ISBN | : 135193502X |
This volume presents the first edition of the Arabic translation, by Hunayn ibn Ishaq, of Galen's Critical Days (De diebus decretoriis), together with the first translation of the text into a modern language. The substantial introduction contextualizes the treatise within the Greek and Arabic traditions. Galen's Critical Days was a founding text of astrological medicine. In febrile illnesses, the critical days are the days on which an especially severe pattern of symptoms, a crisis, was likely to occur. The crisis was thought to expel the disease-producing substances from the body. If its precise timing were known, the physician could prepare the patient so that the crisis would be most beneficial. After identifying the critical days based on empirical data and showing how to use them in therapy, Galen explains the critical days via the moon's influence. In the historical introduction Glen Cooper discusses the translation of the Critical Days in Arabic, and adumbrates its possible significance in the intellectual debates and political rivalries among the 9th-century Baghdad elite. It is argued that Galen originally composed the Critical Days both to confound the Skeptics of his own day and to refute a purely mathematical, rationalist approach to science. These features made the text useful in the rivalries between Baghdad scholars. Al-Kindi (d.c. 866) famously propounded a mathematical approach to science akin to the latter. The scholar-bureaucrat responsible for funding this translation, Muhammad ibn Musa (d. 873), al-Kindi's nemesis, may have found the treatise useful in refuting that approach. The commentary and notes to the facing page translation address issues of translation, as well as important concepts.
Author | : Dag Nikolaus Hasse |
Publisher | : |
Total Pages | : 376 |
Release | : 2000 |
Genre | : Composition (Art) |
ISBN | : |
In the 12th century the "Book of the Soul" by the philosopher Avicenna was translated from Arabic into Latin. It had an immense success among scholastic writers and deeply influenced the structure and content of many psychological works of the Middle Ages. The reception of Avicenna's book is the story of cultural contact at an imipressively high intellectural level. The present volume investigates this successful reception using two approaches. The first is chronological, tracing the stages by which Avicenna's work was accepted and adapted by Latin scholars. The second is doctrinal, analyzing the fortunes of key doctrines. The sense of the original Arabic text of Avicenna is kept in mind throughout and the degree to which his original Latin interpreters succeeded in conveying it is evaluated.
Author | : Dimitri Gutas |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 252 |
Release | : 2012-10-12 |
Genre | : History |
ISBN | : 1134926340 |
From the middle of the eighth century to the tenth century, almost all non-literary and non-historical secular Greek books, including such diverse topics as astrology, alchemy, physics, botany and medicine, that were not available throughout the eastern Byzantine Empire and the Near East, were translated into Arabic. Greek Thought, Arabic Culture explores the major social, political and ideological factors that occasioned the unprecedented translation movement from Greek into Arabic in Baghdad, the newly founded capital of the Arab dynasty of the 'Abbasids', during the first two centuries of their rule. Dimitri Gutas draws upon the preceding historical and philological scholarship in Greco-Arabic studies and the study of medieval translations of secular Greek works into Arabic and analyses the social and historical reasons for this phenomenon. Dimitri Gutas provides a stimulating, erudite and well-documented survey of this key movement in the transmission of ancient Greek culture to the Middle Ages.