The Testament And Other Poems New Translation
Download The Testament And Other Poems New Translation full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free The Testament And Other Poems New Translation ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : François Villon |
Publisher | : UPNE |
Total Pages | : 276 |
Release | : 1982 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 9780874512366 |
This new (bilingual) edition of the 15th-century poet1s work incorporates recent scholarship.
Author | : François Villon |
Publisher | : |
Total Pages | : 224 |
Release | : 2000 |
Genre | : Poetry |
ISBN | : |
Louis Simpson's translation of Francois Villon's The Legacy and The Testament has achieved the impossible, as Simpson has created the definitive translation of the life work of France's greatest poet of the 15th century Abandoned by his parents at an early age and raised by a foster father, later imprisoned, chained and tortured, somehow Villon survived to write one of the most enduring epics ever.
Author | : James L. Kugel |
Publisher | : Simon and Schuster |
Total Pages | : 354 |
Release | : 2012-04-24 |
Genre | : Religion |
ISBN | : 145168908X |
From the Psalms to the Prophets, from job to Ecclesiastes, much of the Bible is written in poetry. The poems of the Bible include some of its best known and most beloved passages: "The Lord is my shepherd," "Let justice roll down like waters," "By the rivers of Babylon," "Remember your Creator," "Arise, shine, for thy light is come!" These poems live in the hearts of those who are familiar with the Bible and offer rich rewards to anyone who is approaching the world's greatest book for the first time. In The Great Poems of the Bible, Harvard scholar James Kugel presents original translations of the most beautiful and important poems of the Scripture. Taken together, these poems represent the very essence of the Hebrew Bible. Reading them one after another is like taking a guided tour through Scripture, meeting firsthand some of its most important teachings and opening the way to an understanding of the Bible as a whole. Each poem is accompanied by an eloquent and accessible explanation of the poem's language, and a reflection on its meaning. These learned, compact essays introduce readers to the broader spiritual world of ancient Israel. What did people in biblical times believe about God? Where is a person's soul located and what does it do? Is there an afterlife? How does one come to "know" God? Why wasn't Eve meant to be Adam's "helpmate" (Kugel shows how this was just a translator's slip-up), and what does the Bible have to say about the role of women? Kugel's sparkling translations of the poems, together with the fascinating insights that accompany them, distill the very best that the Bible and modern scholarship have to offer. Kugel brings new life to some of history's greatest poems, and offers a new look at a Bible we thought we already knew. Here, in one volume, is a "Bible's bible" that belongs in every home.
Author | : Willis Barnstone |
Publisher | : |
Total Pages | : 0 |
Release | : 2013 |
Genre | : Poetry |
ISBN | : 9780983707929 |
ABC of Translation is an expanded version of a few pages that first appeared in Willis Barnstone's The Poetics of Translation: History, Theory, Practice. This book of aphorisms and meditations on translation is by one of the modern masters of the art of translation. Illustrated by the author. Translation is friendship between two poets, an intimate union that demands love, art and working with a foreign word. Know François Villon's song in French and the cello of his ballad will haunt you for life. Book jacket.
Author | : Francois Villon |
Publisher | : Alma Books |
Total Pages | : 289 |
Release | : 2018-01-01 |
Genre | : Poetry |
ISBN | : 0714546585 |
The most celebrated of French medieval poets, Francois Villon makes poetry out the basest material - the raw urban life of Paris with its petty officials, students, clergy, tradesmen, pimps, whores and thieves. Despite successful studies, the young Villon immersed himself in this world, embarking on a career of petty crime that brought him repeated imprisonment. Condemned to death, but then reprieved and banished from Paris, he disappears from history in 1463, leaving behind a legend of poete maudit that has never lost its fascination. Dual language edition.
Author | : Niloufar Talebi |
Publisher | : North Atlantic Books |
Total Pages | : 264 |
Release | : 2008-08-05 |
Genre | : Poetry |
ISBN | : 9781556437120 |
Recent political developments, including the shadow of a new war, have obscured the fact that Iran has a long and splendid artistic tradition ranging from the visual arts to literature. Western readers may have some awareness of the Iranian novel thanks to a few breakout successes like Reading Lolita in Tehran and My Uncle Napoleon, but the country's strong poetic tradition remains little known. This anthology remedies that situation with a rich selection of recent poetry by Iranians living all around the world, including Amir-Hossein Afrasiabi: “Although the path / tracks my footsteps, / I don’t travel it / for the path travels me.” Varying dramatically in style, tone, and theme, these expertly translated works include erotic divertissements by Ziba Karbassi, rigorously formal poetry by Yadollah Royaii, experimental poems by Naanaam, powerful polemics by Maryam Huleh, and the personal-epic work of Shahrouz Rashid. Eclectic and accessible, these vibrant poems deepen the often limited awareness of Iranian identity today by not only introducing readers to contemporary Iranian poetry, but also expanding the canon of significant writing in the Persian language. Belonging offers a glimpse at a complex culture through some of its finest literary talents.
Author | : Albrecht Classen |
Publisher | : Springer |
Total Pages | : 261 |
Release | : 2008-12-08 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 0230617174 |
This book offers the first complete English translation of the poems by the late-medieval German (Tyrolean) Oswald von Wolkenstein (1376/1377-1445). Oswald von Wolkenstein was one of the leading poets of his time and created some of the most exciting, experimental, and also deeply religious-conservative poetry of the entire Middle Ages and far beyond. German scholarship and musicologists have long recognized the extraordinary strength and power of Oswald s Middle High German songs, both in terms of his poetic imagery and his musical performance. This book proves Oswald's uvre to be one of the most idiosyncratic and individualistic in the entire late Middle Ages. Classen reveals how Oswald continued the medieval tradition, yet was a true innovator, exploring new attitudes toward love, sexuality, travel, war, politics, language, music, and, above all, his own individuality.
Author | : Michael Edwards |
Publisher | : New York Review of Books |
Total Pages | : 177 |
Release | : 2023-08-15 |
Genre | : Poetry |
ISBN | : 1681376385 |
A fresh, provocative look at the link between poetry and Christianity, both as it relates to the Bible itself as well as to Christian and religious life, by an accomplished scholar. The Bible is full of poems. In the Old Testament, there are the Psalms and the Song of Songs, the great exhortations and lamentations of the Prophets, and passages of poetry woven in throughout. In the New Testament, Jesus describes the kingdom of heaven with poetic epithets such as “a treasure hid in a field,” calling the Son of God “the true vine,” “the light of the world,” “the good shepherd,” and “the way, the truth, and the life.” The Gospels reverberate with allusions to the poetry of the Old Testament; the last book of all is Revelation, a visionary poem. The Bible, in other words, asks to be read poetically from start to end, and yet readers have rarely considered what that might mean, much less heeded that call. In The Bible and Poetry, the poet and scholar Michael Edwards reshapes our understanding of the Bible and religious belief, arguing that poetry is not an ornamental or accidental feature but is central to both. He speaks personally of his early, unanticipated, transformative encounters with scripture. He offers close, insightful, and resonant readings of biblical passages. Poetry, as he sees it, is the vital and necessary medium of the Creator’s word, and the truth of the Bible is not a question of precepts and propositions but of a direct experience of its poetry, its power.
Author | : Arvind Krishna Mehrotra |
Publisher | : New York Review of Books |
Total Pages | : 265 |
Release | : 2019-11-12 |
Genre | : Poetry |
ISBN | : 1681374021 |
Shortlisted for the Derek Walcott Prize for Poetry A one-of-a-kind collection of work by one of India's best contemporary poets. Arvind Krishna Mehrotra is one of the most celebrated Indian poets writing in English and an important translator from Indian languages, but until now his work has rarely been available in the United States and Britain. Mehrotra’s poetry combines the commonplace and the strange, the autobiographical and the fabulous, and reflects an intense and original engagement with American poetry, especially the work of William Carlos Williams and the Beats. This book provides a comprehensive picture of Mehrotra’s achievements as a poet and translator and includes a striking new poetic sequence.
Author | : David Rosenberg |
Publisher | : Hyperion |
Total Pages | : 450 |
Release | : 1993-01-01 |
Genre | : Poetry |
ISBN | : 9781562829223 |
This is a modern paraphrase of chapters from various books of the Hebrew Bible (Psalms, Job, Ecclesiastes, Isaiah, Jonah, etc.) and Apocrypha (Judith and Maccabees).