The Plays Of Moliere In French With An English Translation And Notes Volume 5 Primary Source Edition
Download The Plays Of Moliere In French With An English Translation And Notes Volume 5 Primary Source Edition full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free The Plays Of Moliere In French With An English Translation And Notes Volume 5 Primary Source Edition ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : Molière |
Publisher | : Nabu Press |
Total Pages | : 468 |
Release | : 2013-12 |
Genre | : |
ISBN | : 9781294386568 |
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
Author | : Henry Noel Humphreys |
Publisher | : |
Total Pages | : 428 |
Release | : 1875 |
Genre | : |
ISBN | : |
Author | : |
Publisher | : |
Total Pages | : 2214 |
Release | : 1875 |
Genre | : English literature |
ISBN | : |
Author | : |
Publisher | : |
Total Pages | : 824 |
Release | : 1905 |
Genre | : Arts |
ISBN | : |
Author | : Sophocles |
Publisher | : |
Total Pages | : 344 |
Release | : 1873 |
Genre | : Mythology, Greek |
ISBN | : |
Author | : English poetry |
Publisher | : |
Total Pages | : 424 |
Release | : 1876 |
Genre | : |
ISBN | : |
Author | : Friedrich Bleek |
Publisher | : |
Total Pages | : 510 |
Release | : 1875 |
Genre | : Bible |
ISBN | : |
Author | : |
Publisher | : |
Total Pages | : 960 |
Release | : 1836 |
Genre | : |
ISBN | : |
Author | : |
Publisher | : |
Total Pages | : 814 |
Release | : 1851 |
Genre | : |
ISBN | : |
Author | : Cédric Ploix |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 243 |
Release | : 2020-05-01 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 1000076571 |
This book critically analyzes the body of English language translations Moliere’s work for the stage, demonstrating the importance of rhyme and verse forms, the creative work of the translator, and the changing relationship with source texts in these translations and their reception. The volume questions prevailing notions about Moliere’s legacy on the stage and the prevalence of comedy in his works, pointing to the high volume of English language translations for the stage of his work that have emerged since the 1950s. Adopting a computer-aided method of analysis, Ploix illustrates the role prosody plays in verse translation for the stage more broadly, highlighting the implementation of self-consciously comic rhyme and conspicuous verse forms in translations of Moliere’s work by way of example. The book also addresses the question of the interplay between translation and source text in these works and the influence of the stage in overcoming formal infelicities in verse systems that may arise from the process of translation. In so doing, Ploix considers translations as texts in and of themselves in these works and the translator as a more visible, creative agent in shaping the voice of these texts independent of the source material, paving the way for similar methods of analysis to be applied to other canonical playwrights’ work. The book will be of particular interest to students and scholars in translation studies, adaptation studies, and theatre studies