The Greek Magical Papyri in Translation, Including the Demotic Spells, Volume 1

The Greek Magical Papyri in Translation, Including the Demotic Spells, Volume 1
Author: Hans Dieter Betz
Publisher: University of Chicago Press
Total Pages: 412
Release: 2022-10-14
Genre: Body, Mind & Spirit
ISBN: 0226826953

"The Greek magical papyri" is a collection of magical spells and formulas, hymns, and rituals from Greco-Roman Egypt, dating from the second century B.C. to the fifth century A.D. Containing a fresh translation of the Greek papyri, as well as Coptic and Demotic texts, this new translation has been brought up to date and is now the most comprehensive collection of this literature, and the first ever in English. The Greek Magical Papyri in Transition is an invaluable resource for scholars in a wide variety of fields, from the history of religions to the classical languages and literatures, and it will fascinate those with a general interest in the occult and the history of magic. "One of the major achievements of classical and related scholarship over the last decade."—Ioan P. Culianu, Journal for the Study of Judaism "The enormous value of this new volume lies in the fact that these texts will now be available to a much wider audience of readers, including historians or religion, anthropologists, and psychologists."—John G. Gager, Journal of Religion "[This book] shows care, skill and zest. . . . Any worker in the field will welcome this sterling performance."—Peter Parsons, Times Literary Supplement

The Greek Magical Papyri in Translation, Including the Demotic Spells, Volume 1

The Greek Magical Papyri in Translation, Including the Demotic Spells, Volume 1
Author: Hans Dieter Betz
Publisher: University of Chicago Press
Total Pages: 0
Release: 1997-01-01
Genre: Body, Mind & Spirit
ISBN: 9780226044477

"The Greek magical papyri" is a collection of magical spells and formulas, hymns, and rituals from Greco-Roman Egypt, dating from the second century B.C. to the fifth century A.D. Containing a fresh translation of the Greek papyri, as well as Coptic and Demotic texts, this new translation has been brought up to date and is now the most comprehensive collection of this literature, and the first ever in English. The Greek Magical Papyri in Transition is an invaluable resource for scholars in a wide variety of fields, from the history of religions to the classical languages and literatures, and it will fascinate those with a general interest in the occult and the history of magic. "One of the major achievements of classical and related scholarship over the last decade."—Ioan P. Culianu, Journal for the Study of Judaism "The enormous value of this new volume lies in the fact that these texts will now be available to a much wider audience of readers, including historians or religion, anthropologists, and psychologists."—John G. Gager, Journal of Religion "[This book] shows care, skill and zest. . . . Any worker in the field will welcome this sterling performance."—Peter Parsons, Times Literary Supplement

Greek and Egyptian Magical Formularies

Greek and Egyptian Magical Formularies
Author: Christopher A. Faraone
Publisher:
Total Pages: 0
Release: 2022
Genre: Coptic manuscripts (Papyri)
ISBN:

The magical formularies on papyrus are precious witnesses to practices and processes of cultural transmission: i.e. the creation, communication, transformation and preservation of knowledge, both in text and image, across history and between the cultures of Egypt and Greece. More than eighty such handbooks survive, some of them in a fragmentary state. Our book, the work of an international team of papyrologists and historians of magic, replaces Papyri graecae magicae edited by K. Preisendanz, which appeared almost a century ago and has been used as one of the most important sources for the study of Greek magic, augmented in the 1990s by the excellent work of R. Daniel and F. Maltomini, the Supplementum Magicum. Our project has collected all the known magical formularies and fully studied both their materiality and their texts. The facing English translation with notes replaces The Greek Magical Papyri in Translation, edited by H.D. Betz. This volume, the first of two, presents the earliest of the handbooks, fifty-four in all, spanning the period from second century BCE to third century CE, in a new edition which includes the original texts in the three languages (Greek, Demotic, Coptic) with a full material description and a facing translation with commentary.

Edition of the Greek Magical Papyri (PGM) I and VI+II

Edition of the Greek Magical Papyri (PGM) I and VI+II
Author: Eleni Chronopoulou
Publisher:
Total Pages: 328
Release: 2017
Genre:
ISBN:

This thesis is an edition of the Greek Magical Papyri I and VI+II. The edition contains: a) an introduction with information about the corpus of the magical papyri; b) a physical and textual description of the papyri; c) a diplomatic transcription of the papyri and an interpretative edition; d) a paleographical commentary where all the instances of damage to the text are discussed along with syntactical inconsistencies; e) an interpretative commentary and; f) an English translation.

P. Berol. 21243

P. Berol. 21243
Author: Stephanie L. Larson
Publisher:
Total Pages: 0
Release: 1995
Genre: Charms
ISBN:

"Papyrus P. Berol. 21243 stands as a landmark in the written record of the mysterious Greek magical papyri. The Berlin text is one of the oldest extant magical papyri, dating to the Augustan period, and was found in mummy cartonnage at Abusir-el-Melek; it is also one of the earliest surviving fragments from a magical handbook. Undoubtedly the spells recorded reflect magical charms from an earlier date, and thus throughout this paper I shall refer to P. Berol. 21243 as a late Hellenistic magical text. Two columns containing three spells, two erotic love-charms and one headache spell, are visible on the papyrus. The language of the charms is often formal and classical with a few epic forms thrown in here and there for metrical purposes; traces of dactylic hexameter and iambic trimeter appear in both columns. The entire text is written in a poetic and often literary style, including the headache charm at the end of the papyrus. The absence of magical words which are so frequent in later Greek magical texts is also striking. Column 1 offers us a glimpse of language common in later magical texts as well as motifs familiar from Greek literature. The overall effect of such composition is unique and may reflect the early date of the papyrus, a period in the written record of magical texts when the Greek and Egyptian elements had been syncretized but still remained distinct within the spells. The Greek tone of lines 5-14 may also suggest that at the time the potential audience for the magical spells in Greek Egypt was not as assimilated as in later centuries. Moreover, the spells may reflect a period in ancient magical tradition when magical charms resembled earlier metrical incantations. The love-charm of Column 1 concludes with a dramaturgic recitation in a distinctly Egyptian narrative pattern. Column 2 is more Egyptian in tone throughout. This section highlights the syncretistic nature of P. Berol. 21243; the spells exhibit ethnic influences from both the Egyptian and Greek magical traditions. Specific Egyptian myths are called to mind by objects mentioned and the various gods involved in the recitation, yet Hellenic qualities, albeit of a more subdued and syncretized nature than those in Column 1, are still present. The first spell, a love-charm, employs Egyptian myths and also a hymn to Helios that includes threats against a divinity. The second spell against headache is Egyptian throughout. These distinct Egyptian qualities of Column 2 serve to place the papyrus as a whole in a late Hellenistic magical context, an early and transitional time in the production of the surviving Greek magical papyri"--Leaves 1-2