The Crombergers Of Seville
Download The Crombergers Of Seville full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free The Crombergers Of Seville ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : Clive Griffin |
Publisher | : Oxford : Clarendon Press ; New York : Oxford University Press |
Total Pages | : 302 |
Release | : 1988 |
Genre | : Design |
ISBN | : |
During the first half of the sixteenth century, three generations of the Cromberger family dominated printing in Seville, a city which at the time was Castile's population center and seat of book production. This volume, based on extensive research, is the first study of a major sixteenth-century Spanish printing house. Griffin's account of the Cromberger press--from which came many influential religious, literary, and historical works--and the family's wider commercial interests at home and abroad provides important insights into contemporary Spanish culture and reading habits, and the Crombergers' wider significance in Renaissance culture and the history of printing. The book also includes, in a microfiche appendix, 1,600 pages of detailed bibliographical description.
Author | : Laura Delbrugge |
Publisher | : BRILL |
Total Pages | : 396 |
Release | : 2011-02-03 |
Genre | : History |
ISBN | : 9004201203 |
A Scholarly Edition of Andrés de Li’s Thesoro de la passion (1494) is the first new edition of this early Castilian Passion text in five hundred years. Originally published in 1494 by the prolific Zaragozan printer Pablo Hurus, this beautifully illustrated devotional offers the modern reader a glimpse into the complex social world of late fifteenth-century Spain. Li’s converso identity permeates his retelling of the Passion through expositions on hypocrisy, anti-Semitism, and false faith. This new, modernized edition of the Thesoro de la passion dramatically illustrates the unique confluence of social, religious, and cultural forces present during the emergence of Spain’s national identity via analyses of the Thesoro’s Classical, Castilian, and Catalan sources, its importance as an early printed book, Li’s portrayal of the Virgin Mary, Christ, and the Passion events, and the importance of Li’s converso perspectives throughout the work.
Author | : Anna Laura Lepschy |
Publisher | : MHRA |
Total Pages | : 318 |
Release | : 1986 |
Genre | : Art |
ISBN | : 9780947623043 |
First published in 1986. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
Author | : Elizabeth Moore Willingham |
Publisher | : Liverpool University Press |
Total Pages | : 448 |
Release | : 2015-08-01 |
Genre | : History |
ISBN | : 1782840370 |
With his Letter of 1493 to the court of Spain, Christopher Columbus heralded his first voyage to the present-day Americas, creating visions that seduced the European imagination and birthing a fascination with those "new" lands and their inhabitants that continues today. Columbus's epistolary announcement travelled from country to country in a late-medieval media event -- and the rest, as has been observed, is history. The Letter has long been the object of speculation concerning its authorship and intention: British historian Cecil Jane questions whether Columbus could read and write prior to the first voyage while Demetrio Ramos argues that King Ferdinand and a minister composed the Letter and had it printed in the Spanish folio. The Letter has figured in studies of Spanish Imperialism and of Discovery and Colonial period history, but it also offers insights into Columbus's passions and motives as he reinvents himself and retails his vision of Peter Martyr's Novus orbis to men and women for whom Columbus was as unknown as the places he claimed to have visited. The central feature of the book is its annotated variorum edition of the Spanish Letter, together with an annotated English translation and word and name glossaries. A list of terms from early print-period and manuscript cultures supports those critical discussions. In the context of her text-based reading, the author addresses earlier critical perspectives on the Letter, explores foundational questions about its composition, publication and aims, and proposes a theory of authorship grounded in text, linguistics, discourse, and culture.
Author | : Lydia Zeldenrust |
Publisher | : Boydell & Brewer |
Total Pages | : 288 |
Release | : 2020 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 1843845210 |
Readers have long been fascinated by the enigmatic figure of M lusine - a beautiful fairy woman cursed to transform into a half-serpent once a week, whose part-monstrous sons are the ancestor of several European noble houses. This study is the first to consider how this romance developed from a local legend to European bestseller, analysing versions in French, German, Castilian, Dutch, and English. It addresses questions on how to study medieval literature from a European perspective, moving beyond national canons, and reading M lusine's bodily mutability as a metaphor for how the romance itself moves and transforms across borders. It also analyses key changes to the romance's content, form, and material presentation - including its images - and traces how the people who produced and consumed this romance shaped its international transmission and spread. The author shows how M lusine's character is adapted within each local context, while also uncovering previously unknown connections between the different branches of this multilingual tradition. Moving beyond established paradigms of separate national traditions, manuscript versus print, and medieval versus Renaissance literature, the book integrates literary analysis with art historical and book historical approaches. LYDIA ZELDENRUST is a Leverhulme Early Career Fellow at the Department of English and Related Literature at the University of York.
Author | : Malcolm Walsby |
Publisher | : BRILL |
Total Pages | : 394 |
Release | : 2011-08-25 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 9004221603 |
Books printed in the fifteenth century have been the subject of much in-depth research. In contrast, the beginning of the sixteenth century has not attracted the same scholarly interest. This volume brings together studies that charter the development of printing and bookselling throughout Europe during the sixteenth and seventeenth centuries. It presents new research and analysis on the impact of the Reformation, on how texts were transmitted and on the complex relationships that affected the production and sale of books. The result is a wide-ranging reappraisal of a vital period in the history of the printed book. Contributors include Zsuzsa Barbarics-Hermanik, Jürgen Beyer, Amy Nelson Burnett, Neil Harris, Brenda M. Hosington, Johannes Hund, Henning P. Jürgens, Justyna Kiliańczyk-Zięba, Hans-Jörg Künast, Urs Bernhard Leu, Matthew McLean, Andrew Pettegree, David Shaw, Christoph Volkmar, Hanno Wijsman and Alexander Wilkinson.
Author | : |
Publisher | : |
Total Pages | : 340 |
Release | : 1990 |
Genre | : Printing |
ISBN | : |
Author | : Jean-François Gilmont |
Publisher | : Librairie Droz |
Total Pages | : 212 |
Release | : 1984 |
Genre | : Bibliography |
ISBN | : 9782600045384 |
Author | : Library of Congress |
Publisher | : Washington, D.C. : Library of Congress, Cataloging Distribution Service |
Total Pages | : 1368 |
Release | : 1991 |
Genre | : Genealogy |
ISBN | : |
The bibliographic holdings of family histories at the Library of Congress. Entries are arranged alphabetically of the works of those involved in Genealogy and also items available through the Library of Congress.
Author | : Helen Moore |
Publisher | : Oxford University Press |
Total Pages | : 580 |
Release | : 2020-05-07 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 0192568566 |
This is a book about readers: readers reading, and readers writing. They are readers of all ages and from all ages: young and old, male and female, from Europe and the Americas. The book they are reading is the Spanish chivalric romance Amadís de Gaula, known in English as Amadis de Gaule. Famous throughout the sixteenth century as the pinnacle of its fictional genre, the cultural functions of Amadis were further elaborated by the publication of Cervantes's Don Quixote in 1605, in which Amadis features as Quixote's favourite book. Amadis thereby becomes, as the philosopher Ortega y Gasset terms it, 'enclosed' within the modern novel and part of the imaginative landscape of British reader-authors such Mary Shelley, Smollett, Keats, Southey, Scott, and Thackeray. Amadis in English ranges from the sixteenth to the twentieth centuries, demonstrating through this 'biography' of a book the deep cultural, intellectual, and political connections of English, French, and Spanish literature across five centuries. Simultaneously an ambitious work of transnational literary history and a new intervention in the history of reading, this study argues that romance is historically located, culturally responsive, and uniquely flexible in the re-creative possibilities it offers readers. By revealing this hitherto unexamined reading experience connecting readers of all backgrounds, Amadis in English also offers many new insights into the politicisation of literary history; the construction and misconstruction of literary relations between England, France, and Spain; the practice and pleasures of reading fiction; and the enduring power of imagination.