Surprised in Translation

Surprised in Translation
Author: Mary Ann Caws
Publisher: ReadHowYouWant.com
Total Pages: 246
Release: 2010-10
Genre: Fiction
ISBN: 1459605497

For Mary Ann Caws - noted translator of surrealist poetry - the most appealing translations are also the oddest; the unexpected, unpredictable, and unmimetic turns that translations take are an endless source of fascination and instruction. Surprised in Translation is a celebration of the occasional and fruitful peculiarity that results from som...

Found in Translation

Found in Translation
Author: Frank Wynne
Publisher: Bloomsbury Publishing
Total Pages: 1763
Release: 2018-09-06
Genre: Fiction
ISBN: 1786695286

'Without translation, we would be living in provinces bordering on silence' George Steiner. It is impossible to overstate the influence world literatures have had in defining each other. No culture exists in isolation; all writers are part of the intertwining braid of literature. Found In Translation brings together one hundred glittering diamonds of world literature, celebrating not only the original texts themselves but also the art of translation. From Azerbijan to Uzbekistan, by way of China and Bengal, Suriname and Slovenia, some of the greatest voices of world literature come together in a thunderous chorus. If the authors include Nobel Prize winners, some of the translators are equally famous – here, Saul Bellow translates Isaac Beshevis Singer, D.H. Lawrence and Edith Wharton translate classic Italian short stories, and Victoria Hislop has taken her first venture into translation with the only short story written by Constantine P. Cavafy. This exciting, original and brilliantly varied collection of stories takes the reader literally on a journey, exploring the best short stories the globe has to offer.

Translatology, Translation and Interpretation - Toward a New Scientific Endeavor

Translatology, Translation and Interpretation - Toward a New Scientific Endeavor
Author: Noury Bakrim
Publisher: BoD – Books on Demand
Total Pages: 214
Release: 2024-02-07
Genre: Social Science
ISBN: 1837698236

This book brings together scholarly contributions to question, model, and reshape translatology as the scientific discipline studying language translation. The chapters emphasize the hypothesis of a real domain of observability and objectivity through experimental and applied perspectives. The authors offer a balanced view of adequacy and coherence between the empirical and theoretical components of the book. The chapters include a good deal of individual language data from both source and target approaches, with a focus on typologically and culturally diverse spaces such as the African context. Domains of inquiry such as terminology and the cognitive dimension of the process exemplify the ability to create a dialogue between multidisciplinary intersections and translatological attempts of laws and generalizations.

Understanding and Translating Hybrid Texts

Understanding and Translating Hybrid Texts
Author: Edmond Joel Kembou Tsafack
Publisher: LIT Verlag Münster
Total Pages: 326
Release: 2020-03-10
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 3643911556

This book outlines a new approach for considering the complex issue of hybridity and its translation. By building on the concept of translation as a three-phase process (reception, transfer and (re)production), it establishes the (contextual) function of hybrid elements in a text as the basis for translation or translation comparison based on a (focused) translation purpose. The model and methodology developed in the book provide the reader with operationalised tools for contextually abstracting the function of hybrid elements (Understanding Dimension) and using it as the basis for their transfer in another language (Translation Dimension).

Meaning and Grammar

Meaning and Grammar
Author: Michel Kefer
Publisher: Walter de Gruyter
Total Pages: 448
Release: 1992
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9783110128055

The series is a platform for contributions of all kinds to this rapidly developing field. General problems are studied from the perspective of individual languages, language families, language groups, or language samples. Conclusions are the result of a deepened study of empirical data. Special emphasis is given to little-known languages, whose analysis may shed new light on long-standing problems in general linguistics.

Science in the Looking Glass

Science in the Looking Glass
Author: E. Brian Davies
Publisher: OUP Oxford
Total Pages: 308
Release: 2007-06-28
Genre: Science
ISBN: 0191527432

How do scientific conjectures become laws? Why does proof mean different things in different sciences? Do numbers exist, or were they invented? Why do some laws turn out to be wrong? In this wide-ranging book, Brian Davies discusses the basis for scientists' claims to knowledge about the world. He looks at science historically, emphasizing not only the achievements of scientists from Galileo onwards, but also their mistakes. He rejects the claim that all scientific knowledge is provisional, by citing examples from chemistry, biology and geology. A major feature of the book is its defence of the view that mathematics was invented rather than discovered. While experience has shown that disentangling knowledge from opinion and aspiration is a hard task, this book provides a clear guide to the difficulties. Full of illuminating examples and quotations, and with a scope ranging from psychology and evolution to quantum theory and mathematics, this book brings alive issues at the heart of all science.

Surprise at the Intersection of Phenomenology and Linguistics

Surprise at the Intersection of Phenomenology and Linguistics
Author: Natalie Depraz
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Total Pages: 193
Release: 2019-11-15
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 902726242X

Surprise is treated as an affect in Aristotelian philosophy as well as in Cartesian philosophy. In experimental psychology, surprise is considered to be an emotion. In phenomenology, it is only addressed indirectly in phenomenology (Husserl, Heidegger, Levinas), with the important exception of Ricœur and Maldiney; it is reduced to a break in cognition by cognitivists (Dennett). Only recently was it broached in linguistics, with a focus on lexico-syntactic categories. As for the expression of surprise, it has been studied in connection with evidentiality in languages that encode surprise morphosyntactically. However, how surprise is encoded in languages that lack an evidential morphosyntactic system has been largely unexplored. This book provides new insights into the dynamics of surprise based on a heuristic hypothesis tested against the investigation of time, language and emotion. It is intended to arouse the interest of a multidisciplinary audience keen on crossing the disciplinary borders of phenomenology, cognitive sciences, and pragmatics. The theoretical approaches adopted in this collection of articles rely on experiments and corpus data. They advance knowledge by building on robust empirical results coming from psychology, microphenomenology, linguistics and physiology.

Weltanschauung and Apologia

Weltanschauung and Apologia
Author: Elias Hofer
Publisher: Wipf and Stock Publishers
Total Pages: 266
Release: 2022-10-11
Genre: Religion
ISBN: 1666739545

This book allows us to accompany C. S. Lewis on his intellectual and spiritual journey from atheism to pantheism and eventually to Christianity. It analyzes key elements of Lewis's Christian worldview and identifies challenges leveled against it from alternative worldviews. It examines Lewis's apologetic methodology, highlighting how it was shaped by his worldview, and provides an analysis of Lewis's specific responses to a number of objections. The project also serves as a comparative analysis of worldviews, particularly as they relate to truth claims of the Christian faith. The notion of worldview is critical to the formulation of views. One's worldview determines how reality is perceived. It's characterized as a set of glasses through which we view our surroundings and interpret experiences. It accounts for the perspective we bring to every event in life and helps explain why different people "see" things differently when looking at the same data. The same evidence may lead one person to reject a particular conclusion, while moving another to embrace what the other rejected. Lewis's major works are explored at length in this book. Although much has been written about Lewis, Hofer's examination of the influence of worldview on his work is unique.

World Literature in Theory

World Literature in Theory
Author: David Damrosch
Publisher: John Wiley & Sons
Total Pages: 544
Release: 2014-01-28
Genre: Literary Criticism
ISBN: 1118407687

World Literature in Theory provides a definitive exploration of the pressing questions facing those studying world literature today. Coverage is split into four parts which examine the origins and seminal formulations of world literature, world literature in the age of globalization, contemporary debates on world literature, and localized versions of world literature Contains more than 30 important theoretical essays by the most influential scholars, including Johann Wolfgang von Goethe, Hugo Meltzl, Edward Said, Franco Moretti, Jorge Luis Borges, and Gayatri Spivak Includes substantive introductions to each essay, as well as an annotated bibliography for further reading Allows students to understand, articulate, and debate the most important issues in this rapidly changing field of study

Computer-Assisted Literary Translation

Computer-Assisted Literary Translation
Author: Andrew Rothwell
Publisher: Taylor & Francis
Total Pages: 303
Release: 2023-11-30
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1000969118

This collection surveys the state of the art of computer-assisted literary translation (CALT), making the case for its potential to enhance literary translation research and practice. The volume brings together early career and established scholars from around the world in countering prevailing notions around the challenges of effectively implementing contemporary CALT applications in literary translation practice which has traditionally followed the model of a single translator focused on a single work. The book begins by addressing key questions on the definition of literary translation, examining its sociological dimensions and individual translator perspective. Chapters explore the affordances of technological advancements and availability of new tools in such areas as post-edited machine translation (PEMT) in expanding the boundaries of what we think of when we think of literary translation, looking to examples from developments in co-translation, collaborative translation, crowd-sourced translation and fan translation. As the first book of its kind dedicated to the contribution CALT in its various forms can add to existing and future scholarship, this volume will be of interest to students and scholars in Translation Studies, especially those working in literary translation, machine translation and translation technologies.