Nā Hoʻonanea o ka Manawa

Nā Hoʻonanea o ka Manawa
Author: Kaʻohuhaʻaheoinākuahiwiʻekolu
Publisher: University of Hawaii Press
Total Pages: 159
Release: 2023-12-31
Genre: Literary Collections
ISBN: 082489653X

“He mea hoomanao no na hana oia au i hala, a he mea hoi e poina ole ai i na mamo o keia la a mau aku.” A memorial for the events of the past, and something to ensure that the children of today and forever more will never forget. —Kaʻohuhaʻaheoinākuahiwiʻekolu, Ka Hoku o Hawaii Nā Hoʻonanea o ka Manawa, translated as Pleasurable Pastimes, is a delightful collection of tales and descriptions of life in the northern region of Kona on the island of Hawaiʻi. These moʻolelo (stories) from the arid land known as Kekaha Wai ʻOle O Nā Kona contain the name, location, and nature of hundreds of wahi pana (storied sites) and extensive listings of moon phases, calendrics, counting methods, and plant names—all of which make this assembly a treasury of local knowledge and cultural traditions that extend far beyond the region. Beginning on September 13, 1923, a series of articles titled Na Hoonanea o ka Manawa appeared weekly in Ka Hoku o Hawaii, a Hilo-based Hawaiian-language newspaper of Hawaiʻi’s territorial period, until its closure on August 28, 1924.The author of the series, J. W. H. Isaac Kihe, writing under the name Ka ʻOhu Haʻaheo I Nā Kuahiwi ʻEkolu, was a knowledgeable and prolific contributor to Ka Hoku o Hawaii. Proud of his heritage and concerned about the possible erasure of the cultural knowledge and practices of his homeland, Kihe believed that by documenting and disseminating this information through the press, he could help circumvent its loss and provide an invaluable resource for the people of his time and for generations to come. One hundred years later, this book presents the complete collection of scanned articles alongside thoughtful English translations by Kilika Bennett and Puakea Nogelmeier, as well as indexes of the named places, people, winds, rains, plants, and animals. In a time when many are looking to remember, relearn, revive, and reintegrate Native Hawaiian knowledge, traditions, and resource management practices, this republication of Kihe’s work is a much-needed contribution.

Ka Po‘e Mo‘o Akua

Ka Po‘e Mo‘o Akua
Author: Marie Alohalani Brown
Publisher: University of Hawaii Press
Total Pages: 285
Release: 2022-01-31
Genre: Social Science
ISBN: 0824891090

Tradition holds that when you come across a body of fresh water in a secluded area and everything is eerily still, the plants are yellowed, and the water covered with a greenish-yellow froth, you have stumbled across the home of a mo‘o. Leave quickly lest the mo‘o make itself known to you! Revered and reviled, reptiles have slithered, glided, crawled, and climbed their way through the human imagination and into prominent places in many cultures and belief systems around the world. Ka Po‘e Mo‘o Akua: Hawaiian Reptilian Water Deities explores the fearsome and fascinating creatures known as mo‘o that embody the life-giving and death-dealing properties of water. Mo‘o are not ocean-dwellers; instead, they live primarily in or near bodies of fresh water. They vary greatly in size, appearing as tall as a mountain or as tiny as a house gecko, and many possess alternate forms. Mo‘o are predominantly female, and the female mo‘o that masquerade as humans are often described as stunningly beautiful. Throughout Hawaiian history, mo‘o akua have held distinctive roles and have filled a variety of functions in overlapping religious, familial, societal, economic, and political sectors. In addition to being a comprehensive treatise on mo‘o akua, this work includes a detailed catalog of 288 individual mo‘o with source citations. Marie Alohalani Brown makes major contributions to the politics and poetics of reconstructing ‘ike kupuna (ancestral knowledge), Hawaiian aesthetics, the nature of tradition, the study and appreciation of mo‘olelo and ka‘ao (hi/stories), genre analysis and metadiscursive practices, and methodologies for conducting research in Hawaiian-language newspapers. An extensive introduction also offers readers context for understanding how these uniquely Hawaiian deities relate to other reptilian entities in Polynesia and around the world.

Fornander Collection of Hawaiian Antiquities and Folk-lore ...

Fornander Collection of Hawaiian Antiquities and Folk-lore ...
Author: Thomas George Thrum
Publisher:
Total Pages: 256
Release: 1919
Genre: Folklore
ISBN:

Literature collection of Hawaiian antiquities, legends, traditions, mele, and genealogies that were gathered by Abraham Fornander, S. M. Kamakau, J. Kepelino, S. N. Haleole and others. The original collection of manuscripts was purchased from the Fornander estate following his death in 1887 by Charles R. Bishop for preservation, and became part of the Bishop Musem collection. The papers were published from 1916-1919 as volume IV, V, and VI of the series Memoirs of the Bernice Pauahi Bishop Museum of Polynesian Ethnology and Natural History. The manuscripts were translated, revised and edited by Dr. W. D. Alexander and Thomas G. Thrum.

Facing the Spears of Change

Facing the Spears of Change
Author: Marie Alohalani Brown
Publisher: University of Hawaii Press
Total Pages: 249
Release: 2016-05-31
Genre: History
ISBN: 0824858735

Facing the Spears of Change takes a close look at the extraordinary life of John Papa `Ī`ī. Over the years, `Ī`ī faced many personal and political changes and challenges in rapid succession, which he skillfully parried or seized, then used to fend off other attacks. He began serving in the household of Kamehameha I as an attendant in 1810, at the age of ten, and became highly familiar with the inner workings of the royal household. His early service took place in a time when ali`i nui (the highest-ranking Hawaiians) were considered divine and surrounded with strict kapu (sacred prohibitions); breaking a kapu pertaining to an ali`i meant death for the transgressor. He went on to become an influential statesman, privy to the shifting modes of governance adopted by the Hawaiian kingdom. `Ī`ī’s intelligence and his good standing with those he served resulted in a great degree of influence within the Hawaiian government, with his fellow Hawaiians, and with the missionaries residing in the Hawaiian Islands. As a privileged spectator and key participant, his published accounts of ali`i and his insights into early nineteenth-century Hawaiian cultural-religious practices are unsurpassed. In this groundbreaking work, Marie Alohalani Brown offers an elegantly written and compelling portrait of an important historical figure in nineteenth-century Hawai`i. Brown’s extensive archival research using Hawaiian and English language primary sources from the 1800s allows access to information which would be otherwise unknown but to a very small circle of researchers.

Niʻihau Place Names

Niʻihau Place Names
Author: John R. K. Clark
Publisher: University of Hawaii Press
Total Pages: 465
Release: 2023-10-31
Genre: Reference
ISBN: 0824896319

The story of Ni‘ihau has been told many times by many people, but Ni‘ihau Place Names adds new information to the island’s history from a unique source: Hawaiian-language newspapers. From 1834 to 1948, approximately 125,000 pages of Native Hawaiian expression were printed in more than 100 different newspapers. John R. K. Clark has gathered and edited a large collection of invaluable articles that recorded daily life on Niʻihau, events and topics of interest, and the island’s place names. Additionally, Keao NeSmith, a Native Hawaiian of Kaua‘i and an applied linguist, translator, and researcher fluent in ‘ōlelo Hawai‘i, translated each passage into English. Most of these excerpts have not appeared in any other publication. Ni‘ihau is unique in the state of Hawai‘i because it is the only island that is entirely privately owned. In 1864, Kamehameha V, the monarch of the Kingdom of Hawai‘i, sold the island to the Sinclairs, a wealthy immigrant family looking to establish a ranching business. Descendants of the Sinclairs still own the island today. Diverse opinions about the sale of Niʻihau were published in newspapers across the Hawaiian Islands, and this book traces the development and aftershocks of that historic event. Ni‘ihau Place Names contains over thirty kanikau (dirges, poetic chants) written and published from 1845 to 1931 to honor deceased Niʻihau residents. These compositions of deep emotion are treasuries of language, history, genealogy, cultural knowledge, and especially place names. Another important contribution in this volume is the identification of ‘ōlelo no‘eau (proverbs and poetical sayings) with demonstrations of their use in everyday conversation. The book is divided into two main sections. “Ni‘ihau Place Names” is an alphabetical list of prominent place names on the island, accompanied by relevant passages in Hawaiian and their English translations. The list also includes Lehua, the small island near the northwest tip of Ni‘ihau. “Ni‘ihau History” is an additional collection of articles that includes many lesser-known place names and elucidates other topics deemed worthy by reporters and contributors of the time. Following the main text, readers will find helpful indexes of general terms, place names, and personal names.

Report

Report
Author: Hawaii. Minister of the Interior
Publisher:
Total Pages: 704
Release: 1852
Genre: Hawaii
ISBN:

Hawaiian Surfing

Hawaiian Surfing
Author: John R. K. Clark
Publisher: University of Hawaii Press
Total Pages: 514
Release: 2011-05-31
Genre: Sports & Recreation
ISBN: 0824860322

Hawaiian Surfing is a history of the traditional sport narrated primarily by native Hawaiians who wrote for the Hawaiian-language newspapers of the 1800s. An introductory section covers traditional surfing, including descriptions of the six Hawaiian surf-riding sports (surfing, bodysurfing, canoe surfing, body boarding, skimming, and river surfing). This is followed by an exhaustive Hawaiian-English dictionary of surfing terms and references from Hawaiian-language publications and a special section of Waikiki place names related to traditional surfing. The information in each of these sections is supported by passages in Hawaiian, followed by English translations. The work concludes with a glossary of English-Hawaiian surfing terms and an index of proper names, place names, and surf spots.