Language Brokering in Immigrant Families

Language Brokering in Immigrant Families
Author: Robert S. Weisskirch
Publisher: Taylor & Francis
Total Pages: 329
Release: 2017-03-27
Genre: Social Science
ISBN: 1317289846

Language Brokering in Immigrant Families: Theories and Contexts brings together an international group of researchers to share their findings on language brokering—when immigrant children translate for their parents and other adults. Given the large amount of immigration occurring worldwide, it is important to understand how language brokering may support children’s and families’ acculturation to new countries. The chapter authors include overviews of the existing literature, insights from multiple disciplines, the potential benefits and drawbacks to language brokering, and the contexts that may influence children, adolescents, and emerging adults who language broker. With the latest findings, the authors theorize on how language brokering may function and the outcomes for those who do so.

The Verticalization Model of Language Shift

The Verticalization Model of Language Shift
Author: Joshua R. Brown
Publisher: Oxford University Press
Total Pages: 257
Release: 2022-06-06
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 0192633589

This book introduces a new and still emerging theoretical framework for understanding language shift and uses this approach to explore a range of minority language communities in the United States. To date, approaches to language shift have typically relied on explaining the process through descriptive sociolinguistic models, i.e., how the community first becomes bilingual in both the majority and minority languages and then eventually shifts entirely to the majority language. The contributions in this volume instead attribute shift to a change from local control of tightly interconnected 'horizontal' institutions within a community to more external or 'vertical' control of those increasingly autonomous institutions outside the community; in short, language shift is driven by specific changes in community structure. In addition, unlike previous approaches to language shift, the one proposed here is generalizable. Following an introduction to the theory, the main five chapters in the book offer case studies of individual language communities, in different contexts and different periods. The final three chapters of the book take a broader perspective, looking beyond the United States: two leading specialists in the field provide critical commentaries on the theoretical approach and offer refinements to a theory of language shift, before a concluding chapter draws together the findings of the case studies and reflections on the commentaries. The volume will appeal to researchers and students in the fields of language revitalization, community studies, sociolinguistics, and social history.

Language, Heritage, and Identity

Language, Heritage, and Identity
Author: Amanda E. Chahalis
Publisher:
Total Pages: 152
Release: 2013
Genre:
ISBN:

The study of Latinos in the Midwestern United States is still a largely under researched territory. Until the early 2000s, the only major sources of information about Latinos in the Midwest came from surveys done in the early 20th century that investigated patterns of Mexican immigration and labor (Martinez 2011:3,4). With the influx of more Latin@s from multiple countries of origin, researchers have expanded their topics to include issues on assimilation, transnationalism, and identity (Saenz 2011: 33-34). However, these studies paint the immigrant population as affected by the host society without consideration for how the host society may be influenced by them (Tello Buntin 2011: 228). Another issue in the literature is that Latinos are consistently categorized by language, specifically Spanish (Saenz 2011: 36. 37). For this research, I am investigating the ways that Mexican community members talk about language and identity within the context of living in CC-town, Illinois. In general, this project explores what identities are being indexed by Mexican family members living in the town and how they index their identities through language.

Rancheros in Chicagoacán

Rancheros in Chicagoacán
Author: Marcia Farr
Publisher: University of Texas Press
Total Pages: 343
Release: 2010-01-01
Genre: Social Science
ISBN: 0292782071

Rancheros hold a distinct place in the culture and social hierarchy of Mexico, falling between the indigenous (Indian) rural Mexicans and the more educated city-dwelling Mexicans. In addition to making up an estimated twenty percent of the population of Mexico, rancheros may comprise the majority of Mexican immigrants to the United States. Although often mestizo (mixed race), rancheros generally identify as non-indigenous, and many identify primarily with the Spanish side of their heritage. They are active seekers of opportunity, and hence very mobile. Rancheros emphasize progress and a self-assertive individualism that contrasts starkly with the common portrayal of rural Mexicans as communal and publicly deferential to social superiors. Marcia Farr studied, over the course of fifteen years, a transnational community of Mexican ranchero families living both in Chicago and in their village-of-origin in Michoacán, Mexico. For this ethnolinguistic portrait, she focuses on three culturally salient styles of speaking that characterize rancheros: franqueza (candid, frank speech); respeto (respectful speech); and relajo (humorous, disruptive language that allows artful verbal critique of the social order maintained through respeto). She studies the construction of local identity through a community's daily talk, and provides the first book-length examination of language and identity in transnational Mexicans. In addition, Farr includes information on the history of rancheros in Mexico, available for the first time in English, as well as an analysis of the racial discourse of rancheros within the context of the history of race and ethnicity in Mexico and the United States. This work provides groundbreaking insight into the lives of rancheros, particularly as seen from their own perspectives.

Language Brokering Among Immigrant Latino Families

Language Brokering Among Immigrant Latino Families
Author: Rebecca Anguiano
Publisher:
Total Pages: 150
Release: 2012
Genre:
ISBN:

Language brokering can be defined as interpretation bilingual children provide for their parents or other monolingual persons. Although language brokering is a common practice among immigrant communities, it is still a growing body of literature in need of theoretical and measurement development. This study addressed these gaps in the extant literature in the following ways: (a) the Language Brokering Measure - IV (LBM-IV; Anguiano, 2009) was revised based on empirical examinations of its psychometric properties; (b) a comprehensive theoretical framework of language brokering was put forth, and (c) a theoretical model developed from this framework, which examined the effects of various language brokering experiences and family obligation on perceived stress and academic achievement, was empirically tested using latent variable regression. Participants included 362 Spanish-speaking, Latino adolescents from immigrant families. Structural validity results supported a three-factor structure of the LBM-IV, which included the division of language brokering experiences according to high-stakes, everyday, and low-stakes translating situations. Model-testing results indicated that translating in High-Stakes situations negatively affected the academic achievement of language-brokering youth, while translating in Everyday situations positively affected it. Furthermore, youth who had higher levels of family obligation reported lower levels of perceived stress, higher academic achievement, and were buffered against the negative effects of High-Stakes translating duties on perceived stress. Implications of these results for language brokering scale development and theory development are discussed.

Psychotherapy for Immigrant Youth

Psychotherapy for Immigrant Youth
Author: Sita Patel
Publisher: Springer
Total Pages: 211
Release: 2016-02-02
Genre: Medical
ISBN: 3319246933

This book provides an in-depth, practical, and cutting-edge summary of psychotherapy for immigrant children and adolescents. This text integrates practical therapeutic methods with current empirical knowledge on the unique life stressors and mental health concerns of immigrant youth, proving essential for all who seek to address the psychological needs of this vulnerable and under-served population. Specific chapters are devoted to trauma, refugees and forced displacement, cognitive-behavioral therapy, psychopharmacological issues, school-based treatment, family. Each chapter includes specific cultural concerns and treatment techniques for immigrant groups from various regions of the world. In-depth case examples illustrate case formulation, how and when to use specific techniques, challenges faced in the treatment of immigrant youth, and responses to common obstacles. With detailed theory and practice guidelines, Psychotherapy for Immigrant Youth is a vital resource for psychologists, psychiatrists, social workers, and other practitioners.

Language in Immigrant America

Language in Immigrant America
Author: Dominika Baran
Publisher: Cambridge University Press
Total Pages: 389
Release: 2017-10-12
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1107058392

Machine generated contents note: Introduction; 1. Whose America?; 2. The alien specter then and now; 3. Hyphenated identity; 4. Foreign accents and immigrant Englishes; 5. Multilingual practices; 6. Immigrant children and language; 7. American becomings

Invisible Mothers

Invisible Mothers
Author: Janet Garcia-Hallett
Publisher: Univ of California Press
Total Pages: 248
Release: 2022-11-08
Genre: Social Science
ISBN: 0520315049

"Drawing on interviews conducted throughout New York City, Black feminist criminologist Janet Garcia-Hallett shares the traditionally silenced voices of formerly incarcerated mothers of color. Patriarchy, misogyny, and systemic racism marginalize and criminalize these mothers, pushing them into the grasp of penal control and exacerbating their racialized and gendered oppression after incarceration. Invisible Mothers exposes the difficult realities that African American, West Indian, and Latina mothers experience when reentering the community after incarceration and navigating motherhood. Armed with critical insight, Invisible Mothers demonstrates the paradox of visibility: social institutions treat mothers of color as invisible, restricting them from equal opportunities, and simultaneously as hypervisible, penalizing them for the ways they survive their marginalization. Though formerly incarcerated mothers of color are forced to live in a state of disempowerment and hypersurveillance, Invisible Mothers reveals and contests their marginalization and highlights how mothers of color perform motherwork on their own terms"--

Social Functions of Language in a Mexican-American Community

Social Functions of Language in a Mexican-American Community
Author: George Carpenter Barker
Publisher: University of Arizona Press
Total Pages: 68
Release: 1972-08
Genre: Social Science
ISBN: 9780816503179

Social Functions of Language in a Mexican-American Community is an inquiry into how language functions in the life of a bilingual minority group in process of cultural change, this study investigated the acculturation and assimilation of individuals of Mexican descent living in Tucson, Arizona. Specifically, the language usage and interpersonal relations of individuals from representative families in the bilingual community of Tucson, the usage of bilingual social groups in the community, and the linguistic and cultural contacts between bilinguals and members of the larger Tucson community were examined. Data were drawn from observational studies of individuals and families; observation of group activities; and observation of, supplemented by questionnaires on, the cultural interests of Mexican children and their families. Some conclusions of the study were that Spanish came to be identified in the Mexican community as the language of intimate and family relations, while English came to be identified as the language of formal social relations and of all relations with Anglos. It was also found that the younger American-born group reject both Spanish and English in favor of their own language, Pachuco. Tables depicting the characteristics of 20 families, the language usage of families, and the language usage in personal relationships of English and Spanish are included. Suggestions for further research are made.