Global Anglophone Poetry
Download Global Anglophone Poetry full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free Global Anglophone Poetry ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : Omaar Hena |
Publisher | : Springer |
Total Pages | : 358 |
Release | : 2015-08-05 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 1137499613 |
Poetry's relevancy as a tool for social and political change continues to be overlooked in a global context. Looking to writers as diverse as Derek Walcott, Paul Muldoon, and Daljit Nagra, Hena shows that poets throughout the world have reinvigorated older poetic traditions to address political realities and the sweeping pressures of modernity.
Author | : Madhumita Lahiri |
Publisher | : Northwestern University Press |
Total Pages | : 296 |
Release | : 2020-11-15 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 0810142686 |
A century ago, activists confronting racism and colonialism—in India, South Africa, and Black America—used print media to connect with one another. Then, as now, the most effective medium for their undertakings was the English language. Imperfect Solidarities: Tagore, Gandhi, Du Bois, and the Global Anglophone tells the story of this interconnected Anglophone world. Through Rabindranath Tagore’s writings on China, Mahatma Gandhi’s recollections of South Africa, and W. E. B. Du Bois’s invocations of India, Madhumita Lahiri theorizes print internationalism. This methodology requires new terms within the worldwide hegemony of the English language (“the global Anglophone”) in order to encourage alternate geographies (such as the Global South) and new collectivities (such as people of color). The women of print internationalism feature prominently in this account. Sonja Schlesin, born in Moscow, worked with Indians in South Africa. Sister Nivedita, an Irish woman in India, collaborated with a Japanese historian. Jessie Redmon Fauset, an African American, brought the world home to young readers through her work as an author and editor. Reading across races and regions, genres and genders, Imperfect Solidarities demonstrates the utility of the neologism for postcolonial literary studies.
Author | : Catherine Barnett |
Publisher | : Poets in the World |
Total Pages | : 0 |
Release | : 2014 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 9781936797400 |
Poetry. Anthology. Poetry Foundation's Harriet Monroe Poetry Institute poets in the world Series; Ilya Kaminsky, Series Editor. In this unprecedented anthology, acclaimed poets from around the world select poems from their countries of origin to share with a wider audience. Readers will find eloquence, urgency, and idiosyncrasy, poems all in English but springing from drastically varied voices, geographies, and histories. Using an artist's rather than a scholar's approach, these poems—chosen out of love and admiration by practicing poets—show the vitality of English deployed by revered and emerging poets in Ghana (selected by Kwame Dawes), India (by Sudeep Sen), South Africa (by Rustum Kozain), the Caribbean (by Ishion Hutchinson and five other Caribbean poets), Canada (by Todd Swift), and the Antipodes: New Zealand (by Hinemoana Baker) and Australia (by Les Murray).
Author | : Mary Ellis Gibson |
Publisher | : Ohio University Press |
Total Pages | : 417 |
Release | : 2011-07-15 |
Genre | : Poetry |
ISBN | : 0821443577 |
Anglophone Poetry in Colonial India, 1780–1913: A Critical Anthology makes accessible for the first time the entire range of poems written in English on the subcontinent from their beginnings in 1780 to the watershed moment in 1913 when Rabindranath Tagore won the Nobel Prize in Literature.Mary Ellis Gibson establishes accurate texts for such well-known poets as Toru Dutt and the early nineteenth-century poet Kasiprasad Ghosh. The anthology brings together poets who were in fact colleagues, competitors, and influences on each other. The historical scope of the anthology, beginning with the famous Orientalist Sir William Jones and the anonymous “Anna Maria” and ending with Indian poets publishing in fin-de-siècle London, will enable teachers and students to understand what brought Kipling early fame and why at the same time Tagore’s Gitanjali became a global phenomenon. Anglophone Poetry in Colonial India, 1780–1913 puts all parties to the poetic conversation back together and makes their work accessible to American audiences.With accurate and reliable texts, detailed notes on vocabulary, historical and cultural references, and biographical introductions to more than thirty poets, this collection significantly reshapes the understanding of English language literary culture in India. It allows scholars to experience the diversity of poetic forms created in this period and to understand the complex religious, cultural, political, and gendered divides that shaped them.
Author | : Roanne Kantor |
Publisher | : Cambridge University Press |
Total Pages | : 245 |
Release | : 2022-02-24 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 1009041177 |
Ever since T.B. Macaulay leveled the accusation in 1835 that 'a single shelf of a good European library was worth the whole native literature of India,' South Asian literature has served as the imagined battleground between local linguistic multiplicity and a rapidly globalizing English. In response to this endless polemic, Indian and Pakistani writers set out in another direction altogether. They made an unexpected journey to Latin America. The cohort of authors that moved between these regions include Latin-American Nobel laureates Pablo Neruda and Octavio Paz; Booker Prize notables Salman Rushdie, Anita Desai, Mohammed Hanif, and Mohsin Hamid. In their explorations of this new geographic connection, Roanne Kantor claims that they formed the vanguard of a new, multilingual world literary order. Their encounters with Latin America fundamentally shaped the way in which literature written in English from South Asia exploded into popularity from the 1980s until the mid-2000s, enabling its global visibility.
Author | : Rajeev S. Patke |
Publisher | : OUP Oxford |
Total Pages | : 280 |
Release | : 2006-06-15 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 0191538388 |
The Oxford Studies in Postcolonial Literatures series (general editor: Elleke Boehmer) offers stimulating and accessible introductions to definitive topics and key genres and regions within the rapidly diversifying field of postcolonial literary studies in English. Postcolonial Poetry in English provides a comprehensive introduction to the development of English poetry in all the regions that were once part of the British Empire. The idea of postcolonial poetry is held together by three factors: the global community constituted by English; the creative possibilities accessible through English; and patterns of literary development common to regions with a history of recent decolonization. In showing how diverse poetic traditions in English evolved from dependency to varying degrees of cultural self-confidence, the book answers two broad questions: how is postcolonial studies relevant to the interpretation of poetry, and how does poetry contribute to our idea of postcolonial writing? The book is divided into three parts: the first works out a method of analysis based on recent publications of outstanding interest; the second narrates the development of poetic traditions in Asia, Africa, and the Caribbean, and the settler colonies of Canada, South Africa, Australia, and New Zealand; the third analyses key motifs, such as the struggle for minority self-representation; the cultural politics of gender, modernism, and postmodernity; and the experience of migration and self-exile in contemporary Anglophone societies. Postcolonial Poetry in English provides a succinct and wide-ranging introduction to some of the most exciting poetic writing of the twentieth century. It is ideally suited for readers interested in world writing in English, contemporary literature, postcolonial writing, cultural studies, and postmodern culture.
Author | : Jahan Ramazani |
Publisher | : University of Chicago Press |
Total Pages | : 332 |
Release | : 2020-10-29 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 022673028X |
Ideas, culture, and capital flow across national borders with unprecedented speed, but we tend not to think of poems as taking part in globalization. Jahan Ramazani shows that poetry has much to contribute to understanding literature in an extra-national frame. Indeed, the globality of poetry, he argues, stands to energize the transnational turn in the humanities. Poetry in a Global Age builds on Ramazani’s award-winning A Transnational Poetics, a book that had a catalytic effect on literary studies. Ramazani broadens his lens to discuss modern and contemporary poems not only in relation to world literature, war, and questions of orientalism but also in light of current debates over ecocriticism, translation studies, tourism, and cultural geography. He offers brilliant readings of postcolonial poets like Agha Shahid Ali, Lorna Goodison, and Daljit Nagra, as well as canonical modernists such as W. B. Yeats, Wallace Stevens, T. S. Eliot, and Marianne Moore. Ramazani shows that even when poetry seems locally rooted, its long memory of forms and words, its connections across centuries, continents, and languages, make it a powerful imaginative resource for a global age. This book makes a strong case for poetry in the future development of world literature and global studies.
Author | : Jacob Edmond |
Publisher | : Columbia University Press |
Total Pages | : 393 |
Release | : 2019-07-30 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 0231548672 |
The world is full of copies. This proliferation includes not just the copying that occurs online and the replication enabled by globalization but the works of avant-garde writers challenging cultural and political authority. In Make It the Same, Jacob Edmond examines the turn toward repetition in poetry, using the explosion of copying to offer a deeply inventive account of modern and contemporary literature. Make It the Same explores how poetry—an art form associated with the singular, inimitable utterance—is increasingly made from other texts through sampling, appropriation, translation, remediation, performance, and other forms of repetition. Edmond tracks the rise of copy poetry across media from the tape recorder to the computer and through various cultures and languages, reading across aesthetic, linguistic, geopolitical, and technological divides. He illuminates the common form that unites a diverse range of writers from dub poets in the Caribbean to digital parodists in China, samizdat wordsmiths in Russia to Twitter-trolling provocateurs in the United States, analyzing the works of such writers as Kamau Brathwaite, Dmitri Prigov, Yang Lian, John Cayley, Caroline Bergvall, M. NourbeSe Philip, Kenneth Goldsmith, Vanessa Place, Christian Bök, Yi Sha, Hsia Yü, and Tan Lin. Edmond develops an alternative account of modernist and contemporary literature as defined not by innovation—as in Ezra Pound’s oft-repeated slogan “make it new”—but by a system of continuous copying. Make It the Same transforms global literary history, showing how the old hierarchies of original and derivative, center and periphery are overturned when we recognize copying as the engine of literary change.
Author | : Walt Hunter |
Publisher | : Fordham Univ Press |
Total Pages | : 282 |
Release | : 2019-01-08 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 0823282236 |
What happens when we think of poetry as a global literary form, while also thinking the global in poetic terms? Forms of a World shows how the innovations of contemporary poetics have been forged through the transformations of globalization across five decades. Sensing the changes wrought by neoliberalism before they are made fully present, poets from around the world have creatively intervened in global processes by remaking poetry’s formal repertoire. In experimental reinventions of the ballad, the prospect poem, and the ode, Hunter excavates a new, globalized interpretation of the ethical and political relevance of forms. Forms of a World contends that poetry’s role is not only to make visible thematically the violence of global dispossessions, but to renew performatively the missing conditions for intervening within these processes. Poetic acts—the rhetoric of possessing, belonging, exhorting, and prospecting—address contemporary conditions that render social life ever more precarious. Examining an eclectic group of Anglophone poets, from Seamus Heaney and Claudia Rankine to Natasha Trethewey and Kofi Awoonor, Hunter elaborates the range of ways that contemporary poets exhort us to imagine forms of social life and enable political intervention unique to but beyond the horizon of the contemporary global situation.
Author | : Omaar Hena |
Publisher | : Springer |
Total Pages | : 209 |
Release | : 2015-08-05 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 1137499613 |
Poetry's relevancy as a tool for social and political change continues to be overlooked in a global context. Looking to writers as diverse as Derek Walcott, Paul Muldoon, and Daljit Nagra, Hena shows that poets throughout the world have reinvigorated older poetic traditions to address political realities and the sweeping pressures of modernity.