Essays On Karolina Pavlova
Download Essays On Karolina Pavlova full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free Essays On Karolina Pavlova ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : Susanne Fusso |
Publisher | : Northwestern University Press |
Total Pages | : 296 |
Release | : 2001 |
Genre | : Women poets, Russian |
ISBN | : 9780810115446 |
The essays in this collection range widely not only over Karolina Pavlova's oeuvre but also in their analytical stances. The volume includes close poetic and prosodic analysis, literary history, gender studies, intertextual comparison and biography.
Author | : Karolina Pavlova |
Publisher | : Columbia University Press |
Total Pages | : 170 |
Release | : 2019-08-06 |
Genre | : Literary Collections |
ISBN | : 0231549113 |
An unsung classic of nineteenth-century Russian literature, Karolina Pavlova’s A Double Life alternates prose and poetry to offer a wry picture of Russian aristocratic society and vivid dreams of escaping its strictures. Pavlova combines rich narrative prose that details balls, tea parties, and horseback rides with poetic interludes that depict her protagonist’s inner world—and biting irony that pervades a seemingly romantic description of a young woman who has everything. A Double Life tells the story of Cecily, who is being trapped into marriage by her well-meaning mother; her best friend, Olga; and Olga’s mother, who means to clear the way for a wealthier suitor for her own daughter by marrying off Cecily first. Cecily’s privileged upbringing makes her oblivious to the havoc that is being wreaked around her. Only in the seclusion of her bedroom is her imagination freed: each day of deception is followed by a night of dreams described in soaring verse. Pavlova subtly speaks against the limitations placed on women and especially women writers, which translator Barbara Heldt highlights in a critical introduction. Among the greatest works of literature by a Russian woman writer, A Double Life is worthy of a central place in the Russian canon.
Author | : S. Livingston |
Publisher | : Springer |
Total Pages | : 378 |
Release | : 2012-04-23 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 113701086X |
An interdisciplinary approach to the study of women and property, combining literature, history, and economics. By looking at women's marriage narratives over a long period of time, the book reveals the deep discontent with the institution of property ownership as a unifying thread from the Middle Ages up through the twentieth-century.
Author | : Luise von Flotow |
Publisher | : University of Ottawa Press |
Total Pages | : 351 |
Release | : 2011-03-08 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 0776619500 |
Feminist theory has been widely translated, influencing the humanities and social sciences in many languages and cultures. However, these theories have not made as much of an impact on the discipline that made their dissemination possible: many translators and translation scholars still remain unaware of the practices, purposes and possibilities of gender in translation. Translating Women revives the exploration of gender in translation begun in the 1990s by Susanne de Lotbinière-Harwood’s Re-belle et infidèle/The Body Bilingual (1992), Sherry Simon’s Gender in Translation (1996), and Luise von Flotow’s Translation and Gender (1997). Translating Women complements those seminal texts by providing a wide variety of examples of how feminist theory can inform the study and practice of translation. Looking at such diverse topics as North American chick lit and medieval Arabic, Translating Women explores women in translation in many contexts, whether they are women translators, women authors, or women characters. Together the contributors show that feminist theory can apply to translation in many new and unexplored ways and that it deserves the full attention of the discipline that helped it become internationally influential.
Author | : Diana Greene |
Publisher | : Univ of Wisconsin Press |
Total Pages | : 321 |
Release | : 2004-01-15 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 0299191036 |
Reinventing Romantic Poetry offers a new look at the Russian literary scene in the nineteenth century. While celebrated poets such as Aleksandr Pushkin worked within a male-centered Romantic aesthetic—the poet as a bard or sexual conqueror; nature as a mother or mistress; the poet’s muse as an idealized woman—Russian women attempting to write Romantic poetry found they had to reinvent poetic conventions of the day to express themselves as women and as poets. Comparing the poetry of fourteen men and fourteen women from this period, Diana Greene revives and redefines the women’s writings and offers a thoughtful examination of the sexual politics of reception and literary reputation. The fourteen women considered wrote poetry in every genre, from visions to verse tales, from love lyrics to metaphysical poetry, as well as prose works and plays. Greene delves into the reasons why their writing was dismissed, focusing in particular on the work of Evdokiia Rostopchina, Nadezhda Khvoshchinskaia, and Karolina Pavlova. Greene also considers class as a factor in literary reputation, comparing canonical male poets with the work of other men whose work, like the women’s, was deemed inferior at the time. The book also features an appendix of significant poems by Russian women discussed in the text. Some, found in archival notebooks, are published here for the first time, and others are reprinted for the first time since the mid-nineteenth century.
Author | : Andrew Kahn |
Publisher | : Oxford University Press |
Total Pages | : 976 |
Release | : 2018 |
Genre | : Literary Collections |
ISBN | : 0199663947 |
Russia possesses one of the richest and most admired literatures of Europe, reaching back to the eleventh century. A History of Russian Literature provides a comprehensive account of Russian writing from its earliest origins in the monastic works of Kiev up to the present day, still rife with the creative experiments of post-Soviet literary life. The volume proceeds chronologically in five parts, extending from Kievan Rus' in the 11th century to the present day.The coverage strikes a balance between extensive overview and in-depth thematic focus. Parts are organized thematically in chapters, which a number of keywords that are important literary concepts that can serve as connecting motifs and 'case studies', in-depth discussions of writers, institutions, and texts that take the reader up close and. Visual material also underscores the interrelation of the word and image at a number of points, particularly significant in the medieval period and twentieth century. The History addresses major continuities and discontinuities in the history of Russian literature across all periods, and in particular bring out trans-historical features that contribute to the notion of a national literature. The volume's time-range has the merit of identifying from the early modern period a vital set of national stereotypes and popular folklore about boundaries, space, Holy Russia, and the charismatic king that offers culturally relevant material to later writers. This volume delivers a fresh view on a series of key questions about Russia's literary history, by providing new mappings of literary history and a narrative that pursues key concepts (rather more than individual authorial careers). This holistic narrative underscores the ways in which context and text are densely woven in Russian literature, and demonstrates that the most exciting way to understand the canon and the development of tradition is through a discussion of the interrelation of major and minor figures, historical events and literary politics, literary theory and literary innovation.
Author | : Patrick H. Vincent |
Publisher | : UPNE |
Total Pages | : 300 |
Release | : 2004 |
Genre | : European poetry |
ISBN | : 9781584654315 |
An elegant and provocative study of the literary and political effects of the work of romantic poetesses in England, France, and Russia.
Author | : Colleen Lucey |
Publisher | : Cornell University Press |
Total Pages | : 270 |
Release | : 2021-09-15 |
Genre | : History |
ISBN | : 1501758888 |
Love for Sale is the first study to examine the ubiquity of commercial sex in Russian literary and artistic production from the nineteenth century through the fin de siècle. Colleen Lucey offers a compelling account of how the figure of the sex worker captivated the public's imagination through depictions in fiction and fine art, bringing to light how imperial Russians grappled with the issue of sexual commerce. Studying a wide range of media—from little-known engravings that circulated in newspapers to works of canonical fiction—Lucey shows how writers and artists used the topic of prostitution both to comment on women's shifting social roles at the end of tsarist rule and to express anxieties about the incursion of capitalist transactions in relations of the heart. Each of the book's chapters focus on a type of commercial sex, looking at how the street walker, brothel worker, demimondaine, kept woman, impoverished bride, and madam traded in sex as a means to acquire capital. Lucey argues that prostitution became a focal point for imperial Russians because it signaled both the promises of modernity and the anxieties associated with Westernization. Love for Sale integrates historical analysis, literary criticism, and feminist theory and conveys how nineteenth-century beliefs about the "fallen woman" drew from medical, judicial, and religious discourse on female sexuality. Lucey invites readers to draw a connection between rhetoric of the nineteenth century and today's debate on sex workers' rights, highlighting recent controversies concerning Russian sex workers to show how imperial discourse is recycled in the twenty-first century.
Author | : Marie Diamond |
Publisher | : Infobase Holdings, Inc |
Total Pages | : 638 |
Release | : 2020-07-01 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 1646930037 |
In recent years, schools have started introducing more inclusive syllabi emphasizing the works and ideas of previously overlooked or underrepresented writers. Readers of all ages can now explore the rich contributions of writers from around the world. These writers have various backgrounds, and unlike most writers from the U.S. or the United Kingdom, information on them in English can be difficult to find. Encyclopedia of World Writers: 1800 to the Present covers the most important writers outside of the U.S., Britain, and Ireland since 1800. More than 330 insightful, A-to-Z entries profile novelists, poets, dramatists, and short-story writers whose works are anthologized in textbooks or assigned in high school English classes. Entries range in length from 200 to 1,000 words each and include a biographical sketch, synopses of major works, and a brief bibliography. Dozens of entries are new to this edition and many existing entries have been updated and significantly expanded with new "Critical Analysis" sections. Coverage includes: Chinua Achebe Margaret Atwood Roberto Bolaño Albert Camus Khalid Hosseini Victor Hugo Mohammad Iqbal Franz Kafka Stieg Larsson Mario Vargas Llosa Naghib Mahfouz Gabriel García Márquez Kenzaburo Oe Marcel Proust Leo Tolstoy Emile Zola and more.
Author | : Catherine Ciepiela |
Publisher | : Cornell University Press |
Total Pages | : 318 |
Release | : 2018-09-05 |
Genre | : Biography & Autobiography |
ISBN | : 1501727001 |
"Still, we have the same solitude, the same journeys and searching, and the same favorite turns in the labyrinth of literature and history."—Boris Pasternak to Marina TsvetaevaOne of the most compelling episodes of twentieth-century Russian literature involves the epistolary romance that blossomed between the modernist poets Marina Tsvetaeva and Boris Pasternak in the 1920s. Only weeks after Tsvetaeva emigrated from Russia in 1922, Pasternak discovered her poetry and sent her a letter of praise and admiration. Tsvetaeva's enthusiastic response began a decade-long affair, conducted entirely through letters. This correspondence-written across the widening divide separating Soviet Russia from Russian émigrés in continental Europe-offers a view into the overlapping worlds of literary creativity, sexual identity, and political affiliation. Following both sides of their conversation, Catherine Ciepiela charts the poets' changing relations to each other, to the extraordinary political events of the period, and to literature itself. The Same Solitude presents the first full account of this affair of letters and poems from its beginning in the summer of 1922 to its denouement in the 1930s.Drawing on many previously untranslated letters and poems, Ciepiela describes the poets' mutual influence, both in the course of their lives and the development of their art. Neither poet saw any separation between a poet's life and work, and Ciepiela treats each poet's letters and poems as a single text. She discusses the poets' famous triangular correspondence with Rainer Maria Rilke in 1926, and she addresses the profound significance of Tsvetaeva for Pasternak, who is often perceived (mistakenly, Ciepiela asserts) as the more detached partner. Further, this book expands our understanding of poetic modernism by showing how the poets worked through ideas about gender and writing in the context of what they themselves called a literary "marriage."