Bilingualism and Migration

Bilingualism and Migration
Author: Guus Extra
Publisher: Walter de Gruyter
Total Pages: 405
Release: 2011-06-24
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 3110807823

Language acquisition is a human endeavor par excellence. As children, all human beings learn to understand and speak at least one language: their mother tongue. It is a process that seems to take place without any obvious effort. Second language learning, particularly among adults, causes more difficulty. The purpose of this series is to compile a collection of high-quality monographs on language acquisition. The series serves the needs of everyone who wants to know more about the problem of language acquisition in general and/or about language acquisition in specific contexts.

Risk and Protective Environmental Factors for Early Bilingual Language Acquisition

Risk and Protective Environmental Factors for Early Bilingual Language Acquisition
Author: Daniela R Gatt
Publisher: Routledge
Total Pages: 124
Release: 2019-07-09
Genre: Education
ISBN: 1351003453

Bilingual language exposure is highly variable, with wide-ranging influences on early language skills. This underscores the need for understanding what to expect in early language acquisition so that those with typical language development can be differentiated from those who are struggling or at risk, and so requiring early intervention. One of the key ways to look at language development in very young children is to investigate their vocabulary development, and for bilingual children, this means measuring their abilities in both languages. This book takes an important step in this direction: it documents the expressive vocabularies of children aged 16-45 months who were exposed to different language pairs and bilingual contexts, and investigates the risk and protective effects of various environmental factors. In each of the six studies, the vocabularies of typically-developing children were measured using the vocabulary checklist of the MacArthur-Bates Communicative Development Inventories and its adaptations to other languages. Developmental and language background questionnaires provided additional information on children’s developmental history, risk factors for language impairment, language exposure, as well as parental education and occupation. This harmonised methodology was designed within COST Action IS0804 (Language Impairment in a Multilingual Society: Linguistic Patterns and the Road to Assessment). The outcomes of this cross-linguistic research contribute towards answering theoretical questions regarding early bilingual vocabulary acquisition. They also have clinical relevance, potentially assisting speech-language pathologists and those interested in early language development in distinguishing between clinically significant bilingual delays and the natural consequences of bilingual exposure. This book was originally published as a special issue of the International Journal of Bilingual Education and Bilingualism.

Early Bilingual Development

Early Bilingual Development
Author: Youngmin Seo
Publisher:
Total Pages: 246
Release: 2017
Genre:
ISBN:

The increased attention given to immigrants’ English proficiency and their academic achievement in schools has blinded society to the issues associated with heritage language (HL) loss that children of immigrants face. Using qualitative methods, this study investigated how family language policy (FLP) was developed and enacted in the context of 14 Chinese and Korean American families with attention to the interactive effect between multiple layers of environment of the family on the child’s HL development. The main questions of this study are what language ideology or beliefs parents hold up; how their language ideology or beliefs are manifested in their language planning and practice regarding HL maintenance for their children; what contextual factors account for HL maintenance and loss. In line with past studies, the present study supports the notion that the parent is one of the most significant factors in early bilingual development and HL development in young children. Parental involvement was broad from home language and literacy practice, the form and type of HL education after school, to the engagement of a community of practice. Findings also highlight that FLP was mediated by (1) parents’ language ideologies or beliefs concerning bilingual development and HL maintenance, (2) parents’ perceived competence in the HL and their expectation about HL literacy of their children, (3) Parents’ familial and economic resources. Further, the parents in the study revealed the multiple layers of parental language belief: language as connection, language as culture, language as capital. That is, they believed that learning the HL would enable their children to stay connected with family members; maintain ancestral links; foster positive attitudes towards their culture; promote career competitiveness for children. One of the key findings was that parental factors did not act independently in the process of children’s HL development. In contrast with past studies, this study found various important agents (i.e., parents, family members, HL teachers, ethnic peers) who engaged in and mediated children’s HL development. In particular, I emphasize the agentive parents who create FLP. I found that the parents in the study formed FLP and continued to modify it, acting for or against American linguistic culture in concert with resources they had and circumstances they faced. FLP, therefore, was mediated by a combination of parents’ life stories, their own circumstances, and their interpretation of American linguistic culture. In this sense, FLP is fluid and dynamic, not static. That is, it changes over time. The study indicates that parental perception of the economic and social value of their heritage language and literacy determines the degree of parental commitment to maintain the HL for their children. More importantly, the study found that young children were not a passive by-stander, but acted as agens. Their attitudes toward HL learning mediated parental decisions making regarding family language practice. Children’s attitudes were greatly influenced by their learning experiences in HL schools. Based on findings from the study, I argue that the meso levels of FLP matters in early bilingual development. Findings underscore the fluidity and complexity of FLP which is mediated by multiple dimensions of surroundings environments of the family. Such findings have implication for school teachers, HL teachers, and policy makers who directly influence the lives of children in immigrant families.

Parental Language Learning Beliefs and Practices in Young Children's Second Language Acquisition and Bilingual Development

Parental Language Learning Beliefs and Practices in Young Children's Second Language Acquisition and Bilingual Development
Author: Lyn Scott
Publisher:
Total Pages: 65
Release: 2011
Genre:
ISBN:

We know that young children acquire language through everyday interactions. But little is known empirically about the salience and influence of parents' beliefs and explicit strategies, relative to tacit language socialization, especially among parents who consider bilingual language development. This thesis digs deeply into three contrasting Mexican American households to observe the extent to which mothers articulate language goals and beliefs, and then act from them. Parents' beliefs about how languages are learned influence their young children's first and second language development by parents' management of family routines, daily activities, and language practices. Parents' language learning beliefs emerge from understandings they have of their past language experiences and their response to the current environment where their children are growing. Parents express their language learning beliefs in relationship to language practices that occur within the context of their family, community life, and their children's schools. The basic components of Language Policy Theory--beliefs, practices, and management--are useful when considering the importance of parents' influence over their children's first and second language learning, but language policy also must be theorized in the local contexts where children are growing and learning. Ecocultural Theory is useful in situating Language Policy Theory in the historical, cultural, and environmental context where bilingual parenting occurs in order to understand how parental language learning beliefs, coupled with family routines and daily activity choices, influence the language learning opportunities of young children. This thesis presents findings of case studies of three first-generation Mexican American mothers and their young children who participated in a twenty-four family ethnographic study of child-rearing practices in Mexican heritage families. From the twenty-four mothers in the initial study who were the primary care-givers for their pre-kindergarten age child, emic parental beliefs about language development, childhood bilingualism, and features of the local environment emerged. In response to the local context, the mothers consciously served as facilitators, teachers, or role models for their children's bilingual development through their explicit practices. In case studies, mothers expressed and exemplified variation in bilingual parenting intentions with one mother seeing herself as learning to be bilingual from her children, another mother learning to be bilingual with her children, and another mother explicitly teaching her children to be bilingual. Parental language learning beliefs, family language practices, and parents' management of children's daily activities have implications for children attaining the language learning goals which their parents have for them and also have implications for teachers of second language learners.

Household Perspectives on Minority Language Maintenance and Loss

Household Perspectives on Minority Language Maintenance and Loss
Author: Isabel Velázquez
Publisher: Multilingual Matters
Total Pages: 197
Release: 2018-12-05
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1788922298

This book provides an in-depth examination of minority language maintenance and loss within a group of first-generation Spanish-speaking families in the early-21st century, post-industrial, hyper-globalized US Midwest, an area that has a recent history of Latino settlement and has a low ethnolinguistic vitality for Spanish. It looks specifically at language ‘in the small spaces’, that is, everyday interactions within households and families, and gives a detailed account of the gendered nature of linguistic transmission in immigrant households, as well as offering insights into the sociolinguistic aspects of language contact dynamics. Starting with the question of why speakers choose to use and transmit their family language in communities with few opportunities to use it, this book presents the reader with a theoretical model of language maintenance in low vitality settings. It incorporates mothers’ voices and perspectives on mothering, their families’ well-being, and their role in cultural/linguistic transmission and compares the self-perceptions, motivations, attitudes and language acquisition histories of members of two generations within the same household. It will appeal to researchers and educators interested in bilingualism, language maintenance and family language dynamics as well as to those working in the areas of education, immigration and sociology.

Family Language Policies in a Multilingual World

Family Language Policies in a Multilingual World
Author: John Macalister
Publisher: Routledge
Total Pages: 228
Release: 2016-12-19
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 1317214285

Through case studies from around the world, this book illustrates the opportunities and challenges facing families negotiating the issues of language maintenance and language learning in the home. Every family living in a bi/multilingual environment faces the question of what language(s) to speak with their children and must make a decision, consciously or otherwise, about these issues. Exploring links between language policy in the home and wider society in a range of diverse settings, the contributors utilize various research tools, including interviews, questionnaires, observations, and archival document analysis, to explore linguistic ideologies and practices of family members in the home, illuminating how these are shaped by macro-level societal processes.

Multilingual classroom contexts

Multilingual classroom contexts
Author: Prof Christa van der Walt
Publisher: African Sun Media
Total Pages: 267
Release: 2021-12-01
Genre: Education
ISBN: 1991201710

By far the majority of South African students get their schooling in a second language, which means that our classrooms are multilingual. This state of affairs is not exclusive to our country, as can be seen in the many academic conferences on multilingual learning and teaching. Terms like translanguaging and biliteracy appear in many articles and books that discuss the role language in education. What makes the multilingual nature of our South African classrooms challenging, is the fact that many learners switch from one language of learning and teaching to another at various points in their school career: from home language to English or Afrikaans after the foundation phase, from one language of learning and teaching to another when they move to new schools, high school or tertiary institutions. This book is an attempt to highlight the transitions; from home to school, from foundation to intermediate phase, from primary to high school, and from high school to tertiary institutions.

The Challenges of Diaspora Migration

The Challenges of Diaspora Migration
Author: Rainer K. Silbereisen
Publisher: Routledge
Total Pages: 354
Release: 2016-04-01
Genre: Social Science
ISBN: 1317039130

Diaspora or 'ethnic return' migrants have often been privileged in terms of citizenship and material support when they seek to return to their ancestral land, yet for many, after long periods of absence - sometimes extending to generations - acculturation to their new environment is as complex as that experienced by other immigrant groups. Indeed, the mismatch between the idealized hopes of the returning migrants and the high expectations for social integration by the new host country results in particular difficulties of adaptation for this group of immigrants, often with high societal costs. This interdisciplinary, comparative volume examines migration from German and Jewish Diasporas to Germany and Israel, examining the roles of origin, ethnicity, and destination in the acculturation and adaptation of immigrants. The book presents results from various projects within a large research consortium that compared the adaptation of Diaspora immigrants with that of other immigrant groups and natives in Israel and Germany. With close attention to specific issues relating to Diaspora immigration, including language acquisition, acculturation strategies, violence and 'breaches with the past', educational and occupational opportunities, life course transitions and preparation for moving between countries, The Challenges of Diaspora Migration will appeal to scholars across the social sciences with interests in migration and ethnicity, Diaspora and return migration.