Guaraní Concise Dictionary

Guaraní Concise Dictionary
Author: A. Scott Britton
Publisher: Hippocrene Books
Total Pages: 252
Release: 2005
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9780781810661

Guarani is an indigenous South American language with over 8 million speakers. It is mostly spoken in Paraguay and Bolivia. With over 7,000 entries, this is a comprehensive bilingual Guarani-English dictionary that provides parts of speech, illustrative examples, etymological notes, and a pronunciation and orthography section.

English Guarani Lexicon

English Guarani Lexicon
Author: Robert Goh
Publisher: Truth Limited
Total Pages: 196
Release: 2018-03-10
Genre: Foreign Language Study
ISBN:

This English > Guarani lexicon is based on the 200+ language 8,000 entry World Languages Dictionary CD of 2007 which was subsequently lodged in national libraries across the world. The corresponding Chinese lexicon has a vocabulary of 2,429 characters, 95% of which are in the primary group of 3,500 general standard Chinese characters issued by China's Ministry of Education in 2013.

A Grammar of Paraguayan Guarani

A Grammar of Paraguayan Guarani
Author: Bruno Estigarribia
Publisher:
Total Pages: 0
Release: 2020
Genre: Guarani language
ISBN: 9781787353220

The history of Guarani is a history of resilience. Paraguayan Guarani is a vibrant, modern language, mother tongue to millions of people in South America. It is the only indigenous language in the Americas spoken by a non-ethnically-indigenous majority, and since 1992, it is also an official language of Paraguay alongside Spanish. This book provides the first comprehensive reference grammar of Modern Paraguayan Guarani written for an English-language audience. It is an accessible yet thorough and carefully substantiated description of the language's phonology, morphosyntax, and semantics. It also includes information about its centuries of documented history and its current sociolinguistic situation.

The Harvard Dictionary of Music

The Harvard Dictionary of Music
Author: Don Michael Randel
Publisher: Harvard University Press
Total Pages: 1020
Release: 2003-11-28
Genre: Music
ISBN: 9780674011632

This classic reference work, the best one-volume music dictionary available, has been brought completely up to date in this new edition. Combining authoritative scholarship and lucid, lively prose, the Fourth Edition of The Harvard Dictionary of Music is the essential guide for musicians, students, and everyone who appreciates music. The Harvard Dictionary of Music has long been admired for its wide range as well as its reliability. This treasure trove includes entries on all the styles and forms in Western music; comprehensive articles on the music of Africa, Asia, Latin America, and the Near East; descriptions of instruments enriched by historical background; and articles that reflect today’s beat, including popular music, jazz, and rock. Throughout this Fourth Edition, existing articles have been fine-tuned and new entries added so that the dictionary fully reflects current music scholarship and recent developments in musical culture. Encyclopedia-length articles by notable experts alternate with short entries for quick reference, including definitions and identifications of works and instruments. More than 220 drawings and 250 musical examples enhance the text. This is an invaluable book that no music lover can afford to be without.

Legal Translation and the Dictionary

Legal Translation and the Dictionary
Author: Marta Chromá
Publisher: Walter de Gruyter
Total Pages: 132
Release: 2013-10-10
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 3110912619

This study concentrates on three major issues creating a basis for the making of the "Czech-English Law Dictionary with Explanations", namely language, including terminology, in both the Czech and Anglo-American systems of law; the process of legal translation; and the lexicographic method of producing a bilingual law dictionary. Terminology has been considered the most significant feature of language for legal purposes. It encompasses a wide range of special-purpose vocabulary and higher syntactic units, including legal jargon. Conceptual analysis is to be pursued whenever an identical term in the target language does not exist or its full equivalent is in doubt. Legal translation should be based primarily on comparative legal, linguistic and genre analysis in order to make the transfer of legal information as precise, accurate and comprehensible as possible. The primary objective of legal translation is for the target recipient to be provided as explicit, extensive and precise legal information in the target language as is contained in the source text, complemented (by the translator) with facts rendering the original information fully comprehensible in the different legal environment and culture. A dictionary which will help its users to produce legal texts in the target language should be founded upon a profound comparative legal and linguistic analysis that will (a) determine equivalents at the levels of vocabulary, syntax and genre, (b) select the appropriate lexicographic material to be included in the dictionary, and (c) create entries in a user-friendly manner.

A Dictionary of Language

A Dictionary of Language
Author: David Crystal
Publisher: University of Chicago Press
Total Pages: 404
Release: 2001-06
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9780226122038

No ordinary dictionary, David Crystal's Dictionary of Language includes not only descriptions of hundreds of languages literally from A to Z (Abkhaz to Zyryan) and definitions of literary and grammatical concepts, but also explanations of terms used in linguistics, language teaching, and speech pathology. If you are wondering how many people speak Macedonian, Malay, or Makua, or if you're curious about various theories of the origins of language, or if you were always unsure of the difference between structuralism, semiotics, and sociolinguistics, this superbly authoritative dictionary will answer all of your questions and hundred of others.