Corpus Based Research On Variation In English Legal Discourse
Download Corpus Based Research On Variation In English Legal Discourse full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free Corpus Based Research On Variation In English Legal Discourse ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : Teresa Fanego |
Publisher | : John Benjamins Publishing Company |
Total Pages | : 304 |
Release | : 2019-02-15 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 9027262837 |
This volume provides a comprehensive overview of the research carried out over the past thirty years in the vast field of legal discourse. The focus is on how such research has been influenced and shaped by developments in corpus linguistics and register analysis, and by the emergence from the mid 1990s of historical pragmatics as a branch of pragmatics concerned with the scrutiny of historical texts in their context of writing. The five chapters in Part I (together with the introductory chapter) offer a wide spectrum of the latest approaches to the synchronic analysis of cross-genre and cross-linguistic variation in legal discourse. Part II addresses diachronic variation, illustrating how a diversity of methods, such as multi-dimensional analysis, move analysis, collocation analysis, and Darwinian models of language evolution can uncover new understandings of diachronic linguistic phenomena.
Author | : Francisco Alonso Almeida |
Publisher | : Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften |
Total Pages | : 0 |
Release | : 2016 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 9783034320443 |
This book is a collection of papers dealing with the study of language varieties from a corpus linguistics perspective. They focus on the analysis of language in different communicative and professional settings, meeting current lines of research, such as teaching and learning, translation, domain-specific grammatical and textual phenomena, linguistic variation and gender.
Author | : Douglas Biber |
Publisher | : Cambridge University Press |
Total Pages | : 757 |
Release | : 2015-06-25 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 1316298701 |
The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics (CHECL) surveys the breadth of corpus-based linguistic research on English, including chapters on collocations, phraseology, grammatical variation, historical change, and the description of registers and dialects. The most innovative aspects of the CHECL are its emphasis on critical discussion, its explicit evaluation of the state of the art in each sub-discipline, and the inclusion of empirical case studies. While each chapter includes a broad survey of previous research, the primary focus is on a detailed description of the most important corpus-based studies in this area, with discussion of what those studies found, and why they are important. Each chapter also includes a critical discussion of the corpus-based methods employed for research in this area, as well as an explicit summary of new findings and discoveries.
Author | : Laura Mori |
Publisher | : John Benjamins Publishing Company |
Total Pages | : 411 |
Release | : 2018-12-15 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 9027263310 |
Focusing on the multi-faceted topic of Eurolects, this volume brings together knowledge and methodologies from various disciplines, including sociolinguistics, legal linguistics, corpus linguistics, and translation studies. The legislative varieties of eleven EU official and working languages (Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Latvian, Maltese, Polish, Spanish) are analyzed using corpus methodologies in order to investigate the variational dynamics and translation-induced patterns of the different languages. The underlying assumption is that, within the sociolinguistic continua of the EU languages, it is possible to single out specific legislative varieties (Eurolects) that originate at a supra-national level. This research hypothesis is strongly supported by the empirical findings derived from detailed corpus analyses of each language. This work represents the first systematic and comprehensive linguistic research conducted on a wide range of EU languages using the same protocol and applying corpus methodologies to the extensive Eurolect Observatory Multilingual Corpus.
Author | : Anne Wagner |
Publisher | : Edward Elgar Publishing |
Total Pages | : 533 |
Release | : 2023-10-06 |
Genre | : Law |
ISBN | : 1802207244 |
This Research Handbook offers a comprehensive study of jurilinguistics that not only presents the latest international research findings among academics and practitioners, but also provides a new approach to the phenomena and nature of communicative flexibility, legal genres, vulnerability of interlingual legal communication, and the cultural landscape of legal translation.
Author | : Claudio Fantinuoli |
Publisher | : Language Science Press |
Total Pages | : 175 |
Release | : 2015 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 3944675835 |
Corpus-based translation studies has become a major paradigm and research methodology and has investigated a wide variety of topics in the last two decades. The contributions to this volume add to the range of corpus-based studies by providing examples of some less explored applications of corpus analysis methods to translation research. They show that the area keeps evolving as it constantly opens up to different frameworks and approaches, from appraisal theory to process-oriented analysis, and encompasses multiple translation settings, including (indirect) literary translation, machine (assisted)-translation and the practical work of professional legal translators. The studies included in the volume also expand the range of application of corpus applications in terms of the tools used to accomplish the research tasks outlined.
Author | : Eric Friginal |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 746 |
Release | : 2020-12-17 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 0429535627 |
The Routledge Handbook of Corpus Approaches to Discourse Analysis highlights the diversity, breadth, and depth of corpus approaches to discourse analysis, compiling new and original research from notable scholars across the globe. Chapters showcase recent developments influenced by the exponential growth in linguistic computing, advances in corpus design and compilation, and the applications of sound quantitative and interpretive techniques in analyzing text and discourse patterns. Key discourse domains covered by 35 empirical chapters include: • Research contexts and methodological considerations; • Naturally occurring spoken, professional, and academic discourse; • Corpus approaches to conversational discourse, media discourse, and professional and academic writing. The Routledge Handbook of Corpus Approaches to Discourse Analysis is key reading for both experienced and novice researchers working at the intersection of corpus linguistics and discourse analysis, as well as anyone undertaking study in these areas, as well as anyone interested in related fields and adjacent research approaches.
Author | : Anna Čermáková |
Publisher | : Walter de Gruyter GmbH & Co KG |
Total Pages | : 356 |
Release | : 2020-12-07 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 3110602407 |
Variation in Time and Space: Observing the World through Corpora is a collection of articles that address the theme of linguistic variation in English in its broadest sense. Current research in English language presented in the book explores a fascinating number of topics, whose unifying element is the corpus linguistic methodology. Part I of this volume, Meaning in Time and Space, introduces the two dimensions of variation – time and space – relating them to the negotiation of meaning in discourse and questions of intertextuality. Part II, Variation in Time, approaches the English language from a diachronic point of view; the time periods covered vary considerably, ranging from 16th century up to present-day; so do the genres explored. Part III, Variation in Space, focuses on global varieties of English and includes a contrastive point of view. The range of topics is again broad – from specific lexico-grammatical structures to the variation in academic English, combining the regional and genre dimensions of variation. This is a timely volume that shows the breadth and depth in current corpus-based research of English.
Author | : Patrizia Giampieri |
Publisher | : John Benjamins Publishing Company |
Total Pages | : 349 |
Release | : 2024-06-15 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 9027246874 |
Legal translation is hallmarked by peculiarities revolving around language intricacies, particular formulae, and system-specificity issues. At present, there is a spectrum of legal corpora dedicated to court-related topics and legislation, but there is no corpus composed of private legal documents such as contracts and agreements. This book wishes to bridge this gap by providing English-Italian comparable corpora related to the domain of (general) terms and conditions of service, together with a model for their use in the translation classroom. It offers a novel contribution to the scientific community as it makes corpora of private legal documents available for consultation. In addition, it shows that legal corpora built by following rigorous methods can become reliable tools in translator training and, most likely, in translation practice. This book is for students in Translation Studies, professional translators, researchers and scholars in legal language and legal translation, as well as legal practitioners and lawyers.
Author | : Defeng Li |
Publisher | : Taylor & Francis |
Total Pages | : 661 |
Release | : 2024-10-28 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 1040116701 |
This Handbook offers a comprehensive grounding in key issues of corpus-informed translation studies, while showcasing the diverse range of topics, applications, and developments of corpus linguistics. In recent decades there has been a proliferation of scholarly activity that applies corpus linguistics in diverse ways to translation studies (TS). The relative ease of availability of corpora and text analysis programs has made corpora an increasingly accessible and useful tool for practising translators and for scholars and students of translation studies. This Handbook first provides an overview of the discipline and presents detailed chapters on specific areas, such as the design and analysis of multilingual corpora; corpus analysis of the language of translated texts; the use of corpora to analyse literary translation; corpora and critical translation studies; and the application of corpora in specific fields, such as bilingual lexicography, machine translation, and cognitive translation studies. Addressing a range of core thematic areas in translation studies, the volume also covers the role corpora play in translator education and in aspects of the study of minority and endangered languages. The authors set the stage for the exploration of the intersection between corpus linguistics and translation studies, anticipating continued growth and refinement in the field. This volume provides an essential orientation for translators and TS scholars, teachers, and students who are interested in learning the applications of corpus linguistics to the practice and study of translation.