Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies

Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies
Author:
Publisher: BRILL
Total Pages: 219
Release: 2021-08-04
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9004486631

Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies presents readers with up-to-date research in corpus-based contrastive linguistics and translation studies, showing the high degree of complementarity between the two fields in terms of research methodology, interests and objectives. Offering theoretical, descriptive and applied perspectives, the articles show how translation and contrastive approaches to grammar, lexis and discourse can be harmoniously combined through the use of monolingual, bilingual and multilingual corpora and how contrastive information needs to inform translation research and vice versa. The notion of contrastive linguistics adopted here is broad; thus, alongside comparisons of Malay/English idioms and the French imparfait and its English equivalents, there are articles comparing different varieties of French, and sign language with spoken language. This collection should be of interest to researchers in corpus linguistics, contrastive linguistics and translation studies. In addition, the section on corpus-based teaching applications will be of great value to teachers of translation and contrastive linguistics.

Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies

Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies
Author: Sylviane Granger
Publisher: Rodopi
Total Pages: 224
Release: 2003
Genre: Computers
ISBN: 9789042010468

This book is organized in three sections. The three articles in Section one introduce the disciplines of Contrastive Linguistics (CL) and Translation Studies (TS), tracing their evolution in recent history and outlining the role played by the computer corpus in revitalising and redirecting research in each discipline. The six articles in Section two are a series of case studies, showing the range of variables that have to be taken into consideration in CL and TS. The four articles in Section three all deal with practical issues of corpus exploitation, both the software tools that can be used to support analysis and the ways in which multilingual and monolingual corpora can be used to improve teaching and translation materials. -- pref.

Lexis in Contrast

Lexis in Contrast
Author: Bengt Altenberg
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 349
Release: 2002
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027222770

This work explores recent trends in cross-linguistic lexical studies. Topics include: lexis and contrastive linguistics; the revival of contrastive linguistics; multilingual corpora; theoretical and methodological issues; and types of cross-linguistic correspondence.

Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age

Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age
Author: Julia Lavid-López
Publisher: Benjamins Translation Library
Total Pages: 345
Release: 2021
Genre: Contrastive linguistics
ISBN: 9789027209184

The current book contains a selection of papers which focus on corpora and translation research in the digital age, outlining some recent advances and explorations.

Corpus-based Translation Studies

Corpus-based Translation Studies
Author: Sara Laviosa
Publisher: Rodopi
Total Pages: 150
Release: 2002
Genre: Corpora (Linguistics)
ISBN: 9789042014879

This brief monograph examines and evaluates the main ideas, techniques, findings, and pedagogical applications of Corpus-based Translation Studies. Particular attention is given to trends characterizing the expansion of the field. The book is intended for translator trainees, teachers of translation, professional translators, researchers, and scholars in translation studies. Laviosa has written extensively on issues related to translation studies. There is no index. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR

New Directions in Corpus-based Translation Studies

New Directions in Corpus-based Translation Studies
Author: Ioannis E Saridakis
Publisher:
Total Pages: 172
Release: 2020-10-09
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781013285325

Corpus-based translation studies has become a major paradigm and research methodology and has investigated a wide variety of topics in the last two decades. The contributions to this volume add to the range of corpus-based studies by providing examples of some less explored applications of corpus analysis methods to translation research. They show that the area keeps evolving as it constantly opens up to different frameworks and approaches, from appraisal theory to process-oriented analysis, and encompasses multiple translation settings, including (indirect) literary translation, machine(-assisted) translation and the practical work of professional legal translators. The studies included in the volume also expand the range of application of corpus applications in terms of the tools used to accomplish the research tasks outlined. This work was published by Saint Philip Street Press pursuant to a Creative Commons license permitting commercial use. All rights not granted by the work's license are retained by the author or authors.

Parallel Corpora for Contrastive and Translation Studies

Parallel Corpora for Contrastive and Translation Studies
Author: Irene Doval
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Total Pages: 313
Release: 2019-03-20
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027262845

This volume assesses the state of the art of parallel corpus research as a whole, reporting on advances in both recent developments of parallel corpora – with some particular references to comparable corpora as well– and in ways of exploiting them for a variety of purposes. The first part of the book is devoted to new roles that parallel corpora can and should assume in translation studies and in contrastive linguistics, to the usefulness and usability of parallel corpora, and to advances in parallel corpus alignment, annotation and retrieval. There follows an up-to-date presentation of a number of parallel corpus projects currently being carried out in Europe, some of them multimodal, with certain chapters illustrating case studies developed on the basis of the corpora at hand. In most of these chapters, attention is paid to specific technical issues of corpus building. The third part of the book reflects on specific applications and on the creation of bilingual resources from parallel corpora. This volume will be welcomed by scholars, postgraduate and PhD students in the fields of contrastive linguistics, translation studies, lexicography, language teaching and learning, machine translation, and natural language processing.

New Approaches to Contrastive Linguistics

New Approaches to Contrastive Linguistics
Author: Renata Enghels
Publisher: De Gruyter Mouton
Total Pages: 0
Release: 2022-07-18
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9783110994988

This volume addresses a series of theoretical and methodological challenges in the domain of corpus-based contrastive studies. It provides an empirical assessment of the nature of the data commonly used in cross-linguistic studies (including transla

Corpus-based Language Studies

Corpus-based Language Studies
Author: Tony McEnery
Publisher: Taylor & Francis
Total Pages: 412
Release: 2006
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9780415286237

Covering the major approaches to the use of corpus data, this work gathers together influential readings from leading names in the discipline, including Biber, Widdowson, Sinclair, Carter and McCarthy.

Corpus-Based Approaches to English Language Teaching

Corpus-Based Approaches to English Language Teaching
Author: Mari Carmen Campoy
Publisher: A&C Black
Total Pages: 301
Release: 2010-06-07
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1847065376

A compilation of research exploring different ways to apply corpus-based and corpus-informed approaches to English language teaching.