A Trilingual Dictionary
Download A Trilingual Dictionary full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free A Trilingual Dictionary ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author | : Thomas L. West III |
Publisher | : Intermark Language Services |
Total Pages | : |
Release | : 2017-04-11 |
Genre | : |
ISBN | : 9781929570034 |
This is the first trilingual dictionary focused solely on Swiss legal terms, translating them from French into German and American English and from German into French and American English (including hundreds of terms for which TERMDAT.ch does not provide an English translation). It is fully up-to-date and includes the new terminology of Swiss civil procedure and criminal procedure that have been in effect since 2011. In addition to those two areas of law, the dictionary also covers civil law, criminal law, constitutional law, debt collection and bankruptcy, and corporate law. Particularly tricky terms are accompanied by a brief explanation, and where the term differs from the one usually used in France or Germany, the term from those countries is indicated as well. At the end of each half of the book is a list of abbreviations and acronyms frequently encountered in Swiss legal writings, including many single-letter abbreviations that would be impossible to find by searching online. For many of the terms, the dictionary references the precise section number where they can be found in the relevant Swiss Code or Act, making it the perfect place to start an Internet search for additional information.
Author | : José Andrés Alonso de la Fuente |
Publisher | : BRILL |
Total Pages | : 355 |
Release | : 2018-11-01 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 9004375856 |
In “A Russian-Yakut-Ewenki Trilingual Dictionary” by N.V. Sljunin, José Andrés Alonso de la Fuente offers the philological edition of a very early twentieth-century source of two indigenous languages from Siberia. This edition includes the facsimile of the original handwritten document. Whereas specialists have known about the existence of Sljunin’s Yakut data by indirect references to it in at least one standard dictionary, there was no available information regarding Sljunin’s Ewenki data. Furthermore, careful linguistic analysis reveals that the Ewenki variety reflected in Sljunin’s dictionary may have already dissapeared.
Author | : J. C. Le Roux |
Publisher | : Jonathan Ball Publishers |
Total Pages | : 284 |
Release | : 1991 |
Genre | : Foreign Language Study |
ISBN | : |
Author | : Mathura Prasada Misra |
Publisher | : Asian Educational Services |
Total Pages | : 580 |
Release | : 1990 |
Genre | : Foreign Language Study |
ISBN | : 9788120603424 |
Author | : Xiao-lei Wang |
Publisher | : Multilingual Matters |
Total Pages | : 234 |
Release | : 2008-11-06 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 1847695671 |
This book is based on an eleven-year observation of two children who were simultaneously exposed to three languages from birth. It tells the story of two parents from different cultural, linguistic, and ethnic-racial backgrounds who joined to raise their two children with their heritage languages outside their native countries. It also tells the children’s story and the way they negotiated three cultures and languages and developed a trilingual identity. It sheds light on how parental support contributed to the children’s simultaneous acquisition of three languages in an environment where the main input of the two heritage languages came respectively from the father and from the mother. It addresses the challenges and the unique language developmental characteristics of the two children during their trilingual acquisition process.
Author | : Ni Kadek Anggreni |
Publisher | : Nilacakra |
Total Pages | : 74 |
Release | : 2020-12-20 |
Genre | : Foreign Language Study |
ISBN | : 6236748683 |
Author | : Bukhari Daud |
Publisher | : |
Total Pages | : 306 |
Release | : 2012-02 |
Genre | : Foreign Language Study |
ISBN | : 9780980722352 |
This dictionary of the Acehnese language includes a trilingual English-Acehnese-Indonesian thesaurus. The only available Acehnese-English dictionary (as of 2012) it is an essential and handy reference for researchers, aid workers and visitors in Aceh. (First published by Pacific Linguistics in 1999).
Author | : Don Kulick |
Publisher | : Walter de Gruyter GmbH & Co KG |
Total Pages | : 516 |
Release | : 2019-06-04 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 150151220X |
Tayap is a small, previously undocumented Papuan language, spoken in a single village called Gapun, in the lower Sepik River region of Papua New Guinea. The language is an isolate, unrelated to any other in the area. Furthermore, Tayap is dying. Fewer than fifty speakers actively command it today. Based on linguistic anthropological work conducted over the course of thirty years, this book describes the grammar of the language, detailing its phonology, morphology and syntax. It devotes particular attention to verbs, which are the most elaborated area of the grammar, and which are complex, fusional and massively suppletive.The book also provides a full Tayap-English-Tok Pisin dictionary. A particularly innovative contribution is the detailed discussions of how Tayap’'s grammar is dissolving in the language of young speakers. The book exemplifies how the complex structures in fluent speakers’ Tayap are reduced or reanalyzed by younger speakers. This grammar and dictionary should therefore be a valuable resource for anyone interested in the mechanics of how languages disappear. The fact that it is the sole documentation of this unique Papuan language should also make it of interest to areal specialists and language typologists.
Author | : A. Traill |
Publisher | : |
Total Pages | : 308 |
Release | : 1994 |
Genre | : !Xõ language |
ISBN | : |
Author | : Catriona Malau |
Publisher | : ANU Press |
Total Pages | : 480 |
Release | : 2021-09-30 |
Genre | : Reference |
ISBN | : 1760464619 |
This is a trilingual dictionary of Vurës, with meanings provided in both English and Bislama, the national language of Vanuatu. Vurës is an Oceanic language spoken on the island of Vanua Lava in Vanuatu. The dictionary is a companion volume to A Grammar of Vurës, Vanuatu (Malau 2016). There is no established tradition of writing in Vurës and most speakers are not literate in their own language. This dictionary is intended to have a dual purpose: to support the learning of literacy skills in the Vurës community, and as a reference work for linguists. There are four parts to the dictionary. The main part is the most comprehensive and provides the English and Bislama definitions of Vurës words, as well as example sentences for many of the entries, additional encyclopaedic information, scientific names for identified species, lexical relations, and etymological information for some entries. The dictionary contains approximately 3,500 headwords and has a strong emphasis on flora and fauna with close to a third of the entries belonging to these semantic domains. The dictionary has benefited from collaboration with a marine biologist and botanists, who have provided scientific identifications for named species. The main dictionary is followed by English–Vurës and Bislama–Vurës finderlists. The final part of the dictionary is a thesaurus, in which Vurës words are grouped according to semantic categories. The thesaurus has been included primarily so that it can be used to support teaching of literacy skills and cultural knowledge within the community.