A Dictionary of South African Indian English

A Dictionary of South African Indian English
Author: Rajend Mesthrie
Publisher: Juta Academic
Total Pages: 292
Release: 2010
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9781919895710

South African Indian English (SAIE) is a variety of English in the Linguistics literature. It reflects the source of Indian subcontinent languages from Indian migrants to South Africa in the late 19th century, as well as colonial and apartheid influences and those of local African languages.

A Lexicon of South African Indian English

A Lexicon of South African Indian English
Author: Rajend Mesthrie
Publisher:
Total Pages: 200
Release: 1992
Genre: Foreign Language Study
ISBN:

A scholarly and entertaining study of words, phrases and idioms which reflects the diverse social and linguistic currents within which the Indian South African community has developed. It focuses on the effects of language contact in borrowings, grammatical interference and semantic shifts as speakers of Indic languages came into contact with speakers of English, Afrikaans, Fanagalo and African languages. It focuses on the Indic lexical items which are common to all speakers, irrespective of whether their ancestral language was Tamil or Bhojpuri; on the lexical items restricted to particular subgroups depending on their ancestral language. It further annotates the idiomatic and slang phrases found principally amongst speakers of SAIE and identifies the specific grammatical and phonological features which characterise this variety of English. Mesthrie's work shows clearly both the distinctiveness of SAIE and its South Africanness. This lexicon provides an invaluable source of comparison with Indian English, the Creoles of the Caribbean, and with the linguistic experience of other overseas South Asian communities. "Mesthrie's A Lexicon of South African Indian English, described by the author as a supplement (and also complement) to the 1980 edition of A Dictionary of South African English (ed. Jean Branford) is a valuable and interesting endeavour in its own right. It is a valid contribution to the study of language and should appeal to students of linguistics, sociologists, anthropologists and cultural historians. The Lexicon also adds to the growing body of works on the contributions of the Indian South Africans." Rambhajun Sitaram, Lexicos Rajend Mesthrie was born in Durban, South Africa. He wrote his doctorate on the transformation of Bhojpuri in South Africa. He currently teaches linguistics at the University of Cape Town.

A Dictionary of South African English

A Dictionary of South African English
Author: Jean Branford
Publisher: Oxford University Press, USA
Total Pages: 488
Release: 1987
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN:

Containing over 5000 entries, this enlarged and revised edition provides a wealth of new and updated words borrowed from Afrikaans, Malay, township slang, Indian Khosian and Bantu languages, including words influenced by the political upheavals of recent years. Branford offers phonetic transcripts for words derived from other languages, and for most entries, he gives etymologies, grammatical usages, and helpful quotes.

New Dictionary of South African Biography

New Dictionary of South African Biography
Author: E. J. Verwey
Publisher: HSRC Press
Total Pages: 330
Release: 1995
Genre: Biography & Autobiography
ISBN: 9780796916488

This series of publications aims to fill the gaps in our history, highlighting in particular the significant roles played by black leaders form all walks of life.

Language in South Africa

Language in South Africa
Author: Rajend Mesthrie
Publisher: Cambridge University Press
Total Pages: 526
Release: 2002-10-17
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9780521791052

A wide-ranging guide to language and society in South Africa. The book surveys the most important language groupings in the region in terms of wider socio-historical processes; contact between the different language varieties; language and public policy issues associated with post-apartheid society and its eleven official languages.

A Companion to African Literatures

A Companion to African Literatures
Author: Olakunle George
Publisher: John Wiley & Sons
Total Pages: 512
Release: 2021-03-22
Genre: Literary Criticism
ISBN: 1119058171

Rediscover the diversity of modern African literatures with this authoritative resource edited by a leader in the field How have African literatures unfolded in their rich diversity in our modern era of decolonization, nationalisms, and extensive transnational movement of peoples? How have African writers engaged urgent questions regarding race, nation, ethnicity, gender, and sexuality? And how do African literary genres interrelate with traditional oral forms or audio-visual and digital media? A Companion to African Literatures addresses these issues and many more. Consisting of essays by distinguished scholars and emerging leaders in the field, this book offers rigorous, deeply engaging discussions of African literatures on the continent and in diaspora. It covers the four main geographical regions (East and Central Africa, North Africa, Southern Africa, and West Africa), presenting ample material to learn from and think with. A Companion To African Literatures is divided into five parts. The first four cover different regions of the continent, while the fifth part considers conceptual issues and newer directions of inquiry. Chapters focus on literatures in European languages officially used in Africa -- English, French, and Portuguese -- as well as homegrown African languages: Afrikaans, Amharic, Arabic, Swahili, and Yoruba. With its lineup of lucid and authoritative analyses, readers will find in A Companion to African Literatures a distinctive, rewarding academic resource. Perfect for undergraduate and graduate students in literary studies programs with an African focus, A Companion to African Literatures will also earn a place in the libraries of teachers, researchers, and professors who wish to strengthen their background in the study of African literatures.

India and South Africa

India and South Africa
Author: Javed Majeed
Publisher: Routledge
Total Pages: 113
Release: 2017-10-02
Genre: Social Science
ISBN: 1317294130

South Africa and India constitute two key nodes in the global south and have inspired new modes of non-Western transnational history. Themes include anti-imperial movements; Gandhian ideas; comparisons of race and caste; Afro-Asian ideals; Indian Ocean public spheres. This volume extends these debates into the cultural and linguistic terrain. The book combines the methods of Indian Ocean studies and Comparative Cultural Studies, both committed to moving beyond the nation state. Case studies explore classics and concomitant ideas of civilisation, colonial linguistics and the history of languages, and theatre. Topics include the use of classics by colonisers and the colonised in British India and South Africa differences between South African Indian English and Indian English how the Linguistic Survey of India conflicted with colonial and nationalist mappings of India and its references to African languages the rise of ‘Hinglish’ in contemporary India a South African play dealing with African-Indian interactions. This bookw as published as a special issue of African Studies.

Eish, but is it English?

Eish, but is it English?
Author: Rajend Mesthrie
Publisher: Penguin Random House South Africa
Total Pages: 176
Release: 2011-12-05
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1770223932

"What makes South African English different? Have you ever wondered where the words ‘gogga’, ‘tsotsi’ and ‘larney’ come from? Did you know that the first sentence uttered by a South African in English may have been spoken by a Khoikhoi man in 1613? South African English is unique and is made up of several varieties. This entertaining and informative book looks at the forms of English spoken here, where they come from and how they fit into the spectrum of world Englishes. Humorous and engaging, it is packed with common expressions, slang, grammatical variations and distinctive South African words and phrases, including ‘just now’, ‘busy waiting’ and, of course, ‘eish’. The book explores the influence of Afrikaans, Zulu, Xhosa and other languages on English as it is spoken in the diverse context of South Africa. It considers the social implications of language, questions notions of correctness and incorrectness, and celebrates South African English for its innovations and expressiveness. Eish, but is it English? is a book for everyone who is interested in the way we use language and make it our own. "