A Critical and Grammatical Commentary on St. Paul's Epistle to the Ephesians; with a Revised Translation

A Critical and Grammatical Commentary on St. Paul's Epistle to the Ephesians; with a Revised Translation
Author: Charles John Ellicott
Publisher: Rarebooksclub.com
Total Pages: 82
Release: 2013-09
Genre:
ISBN: 9781230063034

This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1855 edition. Excerpt: ...Pelag. (comp. Burial Service) would here be wholly out of place. ipyov 8iakovCas The meaning of both these words has been unduly strained. "Epyov is not pleonastic (see Winer, Or. 67. 5, obs. p. 699) or in the special sense of ' building' (comp. 1 Cor. iii. 13), but in the simple sense of 'business, ' 'function, ' 1 Tim. iii. 1, --not 'res perfecta, ' but 'res gerenda, ' in exact parallelism with the use of oUoSoii. AiaKovla, again, is not ' service' generally, but as its prevailing usage in the N. T. (Rom. xi. 13, 2 Cor. iv. 1, &c.), and especially the present context suggests, ' spiritual service of an official nature: ' see Meyer in loc. Eadie unduly presses in translation the absence of both articles, ' for work of service, ' comp. Peile: it is probable that SiaKovla is left studiedly anarthrous, not ' the ministry, ' Auth. Ver., but 'spiritual ministration, ' in reference to the different modes of exercising it alluded to in ver. 11, and the various spiritual wants of the Church (Hamm.): (pyov, however, seems clearly definite in meaning, though by the principle of correlation (Middleton, Art. III. 3, 6) it is necessarily anarthrous in form. Oiko8. Tov o-t&p.atos is parallel to, but at the same time more nearly defines the nature of the (pyov. The article is not required (as with Karapr.), as it was not any absolute, definite, process of edifying, but edifying generally that was the object. The observation which some commentators make on ' the confusion of metaphors' is nugatory: as rb awp.a. Tov Xp. has a distinct metaphorical sense, so has OikoSo/iij. On the nature of Christian 0U0S0p., see Nitzsch, Theologie, 39 Vol. 1. p. 205. 13. HxP1 KaravWjo-wiev 'until we come to, arrive at.' Eadie (after Harl. and Mey.)...